3

DYNAMIQUE

French

Dynamics

English

3.1


Généralités


General

3.1.1
DYNAMIQUE
Branche de la mécanique traitant du mouvement et de l’équilibre des corps et des systèmes mécaniques sous l’action de forces. Note : Quelquefois, les termes CINETIQUE et CINETOSTATIQUE sont utilisés dans ce domaine ou certains aspects de celui-ci.
DYNAMICS
Branch of theoretical mechanics dealing with the motion and equilibrium of bodies and mechanical systems under the action of forces. Note: Sometimes the terms KINETICS and KINETOSTATICS are applied to the same field or some aspects of it.
3.1.2
STATIQUE
Branche de la mécanique traitant de l’équilibre des corps sous l’action de forces.
STATICS
Branch of theoretical mechanics dealing with the equilibrium of bodies under the action of forces.
3.1.3
MOTEUR
Machine conçue pour transformer toute forme d’énergie en énergie mécanique.
ENGINE [PRIME MOVER]
Machine designed to transform any other form of energy into mechanical energy.

3.2


Force et moment


Force and moment

3.2.1
FORCE
Action de l’environnement sur un corps tendant à changer son état de repos ou de mouvement.
FORCE
Action of its surroundings on a body tending to change its state of rest or motion.
3.2.2
LIGNE D’ACTION D’UNE FORCE
Ligne droite le long de laquelle le vecteur représentant une force donnée glisse.
LINE OF ACTION OF A FORCE
Straight line along which the vector representing a given force lies.
3.2.3
AMPLITUDE D’UNE FORCE
Nombre d’unités de force obtenu en comparant une force donnée avec un standard pris comme unité de force.
MAGNITUDE OF A FORCE
Number of units of force obtained by comparing a given force with a standard, taken as unit force.
3.2.4
FORCE APPLIQUEE
Force capable de produire une action.
ACTIVE [APPLIED] FORCE
Force capable of producing motion.
3.2.5
REACTION
Force apparaissant dans une liaison et agissant sur un corps lié due à l’action d’une force appliquée sur le corps.
REACTION
Force arising in a constraint and acting upon a constrained body due to the action of an active force upon that body.
3.2.6
REACTION NORMALE
Composante de la réaction perpendiculaire à la surface du corps.
NORMAL REACTION
Component of reaction perpendicular to the surface of a body.
3.2.7
REACTION TANGENTIELLE
Composante de la réaction tangente à la surface du corps.
TANGENTIAL REACTION
Component of reaction tangential to the surface of a body.
3.2.8
FORCE CENTRIPETE
Force communicant l’accélération centripète à une particule.
CENTRIPETAL FORCE
Force causing the centripetal acceleration of a particle.
3.2.9
FORCE D’INERTIE
Produit de la masse d’une particule par l’opposé de son accélération. D’après D’Alembert, la force d’inertie peut être considérée comme étant en équilibre avec la résultante de toutes les forces agissant sur la particule. Note: La force d’inertie sur la particule elle même est une force fictive.
INERTIA FORCE
Product of the mass of a particle and the negative of its acceleration. Following D'Alembert, the inertia force can be regarded as being in equilibrium with the resultant of the all the forces acting on the particle.
3.2.10
FORCE CENTRIFUGE
Force d’inertie d’une particule se déplaçant uniformément le long d’une trajectoire circulaire.
CENTRIFUGAL FORCE
Inertia force of a particle moving uniformly along a circular path..
3.2.11
FORCE D’INERTIE DE CORIOLIS
Force d’inertie égale au produit de la masse d’une particule par l’opposé de la composante de Coriolis de son accélération.
CORIOLIS FORCE
Inertia force equal to the product of the mass of a particle and the negative of its Coriolis component of acceleration.
3.2.12
FORCE D’INERTIE RELATIVE
Force d’inertie égale au produit de la masse d’une particule par l’opposé de son accélération relative à un référentiel en mouvement.
RELATIVE FORCE
Inertia force equal to the product of the mass of a particle and the negative of its acceleration relative to a moving frame of reference.
3.2.13
FORCE D’INERTIE D’ENTRAINEMENT
Force d’inertie égale au produit de la masse d’une particule par l’opposé de son accélération d’entraînement.
TRANSPORTATION FORCE
Inertia force equal to the product of the mass of a particle and the negative of its transportation acceleration.
3.2.14
FORCE CENTRALE
Force dont la ligne d’action passe, à tout instant et pour tout point de l’espace, par un point fixe (le centre).
CENTRAL FORCE
Force whose line of action at all times and at every point in space passes through one fixed point (the centre).
3.2.15
FORCE EXTERNE
Force due à l’action d’un autre corps ou système sur le corps ou système considéré.
EXTERNAL FORCE
Force due to the action of another body or system on the body or system under consideration.
3.2.16
FORCE INTERNE
Force agissant sur une particule ou un ensemble de particules d’un système donné, ayant pour origine une autre particule ou ensemble de particules du même système.
INTERNAL FORCE
Force acting upon a particle or set of particles of a given system, originating from another particle or set of particles in the same system.
3.2.17
FORCE ELASTIQUE
Force interne existant dans un corps déformable élastiquement.
ELASTIC FORCE
Internal force arising in an elastically strained body.
3.2.18
FORCE CONCENTREE
Force dont l’action peut être considérée comme étant appliquée en un point.
CONCENTRATED FORCE
Force whose action may be regarded as being applied at a point.
3.2.19
FORCE REPARTIE
Force qui agit sur une ligne ou une surface.
DISTRIBUTED [CONTINUOUS] FORCE
Force that is spread along a line or over a surface.
3.2.20
FORCE DE VOLUME
Force qui agit sur les éléments de volume d’un corps.
BODY FORCE
Force which acts on the elements of the volume of a body.
3.2.21
FORCE DE SURFACE
Force dont l’action est répartie sur la surface ou partie de la surface d’un corps.
SURFACE FORCE
Force whose action is distributed over the surface or part of the surface of a body.
3.2.22
FORCE DE COMPRESSION
Composante normale d’une force agissant sur la surface d’un corps et qui est dirigée vers l’intérieur du corps.
COMPRESSIVE FORCE
Normal component of a force that acts on the surface of a body and which is directed into the body.
3.2.23
FORCE DE TRACTION
Composante normale d’une force agissant sur la surface d’un corps et qui est dirigée vers l’extérieur du corps.
TENSILE FORCE
Normal component of a force that acts on the surface of a body and which is directed out from the body.
3.2.24
FORCE AXIALE
Force qui agit perpendiculairement sur une section droite donnée d’une barre au centre de la section.
AXIAL [LONGITUDINAL] FORCE
Force that acts normal to a given cross-section of bar and through its centroid.
3.2.25
FORCE DE CISAILLEMENT
Force agissant normalement à la ligne moyenne d’une barre.
SHEAR [SHEARING, TRANSVERSE] FORCE
Force that acts normal to the central axis of a bar.
3.2.26
CHARGE CRITIQUE (D’UNE BARRE)
Force de compression maximale que peut supporter une barre en équilibre stable.
CRITICAL FORCE (FOR A BAR IN COMPRESSION)
Maximum compressive force that can be sustained by a bar in stable equilibrium.
3.2.27
FORCE EQUIVALENTE
Force appliquée en un point arbitraire d’un mécanisme telle que sa puissance égale la puissance d’un ensemble donné de forces.
EQUIVALENT [REDUCED] FORCE
Force applied at an arbitrary point in a mechanism such that its power equals the power of the given set of forces.
3.2.28
EFFORT AU PALIER
Action d’un membre d’un mécanisme sur un autre au niveau du palier.
BEARING FORCE
Action of one link of a mechanism upon another at a bearing.
3.2.29
RESULTANTE DES FORCES D’INERTIE
Somme vectorielle de toutes les forces d’inertie des membres d’un mécanisme en mouvement .
SHAKING FORCE {MOMENT}
Resultant of all inertia forces {moments of inertia forces} of the moving links of a mechanism.
3.2.30
FORCE D’IMPULSION
Force existant pendant un intervalle de temps qui est petit comparé à la constante de temps du système sur lequel elle est appliquée.
IMPULSIVE FORCE
Force existing during an interval of time that is short compared to the time constant of the system to which it is applied.
3.2.31
IMPULSION
Intégrale, par rapport au temps, d’une force sur l’intervalle de temps pendant lequel elle agit.
IMPULSE
Integral with respect to time of a force over the interval during which it acts.
3.2.32
FORCE DETERMINISTE
Force qui est entièrement déterminée au cours du temps.
DETERMINISTIC FORCE
Force that is fully determined at any instant of time.
3.2.33
FORCE ALEATOIRE STOCHASTIQUE
Force dont l’amplitude et/ou la direction varie(nt) de manière aléatoire stationnaire.
STOCHASTIC FORCE
Force the magnitude and/or direction of which varies in a stationary random manner but is not completely random.
3.2.34
MOMENT D’UNE FORCE PAR RAPPORT A UN AXE
Composante le long d’un axe donné du moment d’une force par rapport à un point, ce point appartenant à l’axe
MOMENT OF A FORCE ABOUT AN AXIS
Component along a given axis of the moment of a force about any point on the axis.
3.2.35
MOMENT D’UNE FORCE PAR RAPPORT A UN POINT
Produit vectoriel du vecteur position d’un point de la ligne d’action d’une force par la force elle-même.
MOMENT OF A FORCE ABOUT A POINT
Vector product of a radius vector from the point to the line of action of the force and the force itself.
3.2.36
BRAS DE LEVIER
Plus courte distance de la ligne d’action d’une force à un point donné.
MOMENT ARM
Shortest distance to the line of action of a force from a given point.
3.2.37
COUPLE
1 - Deux forces parallèles qui sont égales en intensité mais de sens opposé. 2 - Vecteur moment de deux forces parallèles qui sont égales en intensité mais de sens opposé.
COUPLE
1. Pair of parallel forces that are equal in magnitude, but opposite in sense. 2. Vector moment of two parallel forces that are equal in magnitude but opposite in sense.
3.2.38
MOMENT D’UN COUPLE
Somme vectorielle des moments par rapport à un point quelconque de l’espace des forces formant un couple donné.
MOMENT OF A COUPLE
Vector sum of the moments about any point in space of the forces that form a given couple.
3.2.39
MOMENT RESULTANT
Moment égal à la somme vectorielle des moments de toutes les forces d’un système par rapport à un point choisi.
RESULTANT MOMENT
Moment equal to the vector sum of the moments of all the forces of a system about a chosen point.
3.2.40
MOMENT DE FLEXION
Composante dans le plan d’une section droite d’une poutre des moments par rapport à son centre des forces agissant sur cette section droite.
BENDING MOMENT
Component in the plane of a cross-section of a bar of the moments about its centroid of forces acting on that cross-section.
3.2.41
MOMENT DE TORSION
Composante normale au plan d’une section droite d’une poutre des moments par rapport à son centre des forces agissant sur cette section droite.
TORSIONAL MOMENT [TWISTING MOMENT, TORQUE]
Component normal to the plane of a cross-section of a bar of the moments about the centroid of the forces acting on the cross-section.
3.2.42
COUPLE D’ENTREE
Couple appliqué au membre d’entrée d’un mécanisme.
INPUT TORQUE
Torque applied to driving (or input) link of a mechanism.
3.2.43
COUPLE DE SORTIE
Couple transmis par le membre de sortie d’un mécanisme.
OUTPUT TORQUE
Torque supplied by the output link of a mechanism.
3.2.44
MOMENT [COUPLE] EQUIVALENT
Couple fictif appliqué sur un membre arbitraire d’un mécanisme tel que sa puissance égale la puissance d’un ensemble donné de forces et de couples agissant réellement sur le mécanisme.
EQUIVALENT [REDUCED] MOMENT
Couple whose power, when applied to a chosen link of a mechanism, equals the power of the actual forces and couples that act on the mechanism.
3.2.45
COUPLE D’INERTIE
Moment dû aux forces d’inertie d’un corps en rotation sur son environnement.
INERTIA [D'ALEMBERT] COUPLE
Moment equal to the product of the moment of inertia of a body and the negative of its angular acceleration.
3.2.46
SYSTEME EQUIVALENT DE FORCE
Ensemble de forces dont la force résultante et le moment résultant par rapport à un point choisi sont égaux à ceux de l’ensemble de forces initial.
EQUIVALENT FORCE SYSTEM
Set of forces whose resultant force and moment with respect to a chosen point equal those of the original set of forces.
3.2.47
FORCE RESULTANTE
Somme vectorielle d’un ensemble de forces.
RESULTANT FORCE
Vector sum of a set of forces.
3.2.48
SYSTEME DE FORCES PARALLELES
Ensemble de forces dont les lignes d’action sont parallèles.
PARALLEL FORCE SYSTEM
Set of forces whose lines of action are parallel.
3.2.49
SYSTEME DE FORCES COPLANEAIRES
Ensemble de forces dont les lignes d’action appartiennent à un plan.
COPLANAR FORCE SYSTEM
Set of forces whose lines of action lie in one plane.
3.2.50
SYSTEME DE FORCES CONCOURANTES
Ensemble de forces dont les lignes d’action se coupent mutuellement en un point.
CONCURRENT FORCE SYSTEM
Set of forces whose lines of action intersect each other at one point.
3.2.51
SYSTEME DE FORCES SPATIALES
Ensemble de forces dont les lignes d’action n’appartiennent pas à un plan.
SPATIAL FORCE SYSTEM
Set of forces whose lines of action do not lie in one plane.
3.2.52
TORSEUR D’EFFORTS (ELEMENTS DE REDUCTION SUR L’AXE)
Ensemble de forces pouvant se réduire à une force résultante et à un couple dont les vecteurs sont parallèles.
WRENCH
Set of forces that can be reduced to a resultant force and a couple whose vector is parallel to the force.
3.2.53
EQUILIBRE
Etat d’un système de forces et couples dont la force résultante et le couple résultant sont simultanément nuls.
EQUILIBRIUM
State of a system of forces and couples when the resultant force and the resultant couple of the system are simultaneously zero.
3.2.54
EQUILIBRAGE
Action de distribuer les masses des membres d’un mécanisme telle que la force et le couple résultant d’inertie exercés sur le bâti sont nuls.
BALANCING
Act of distributing the masses of the links of a mechanism so that the resultant inertia force and couple exerted on the frame are zero.
3.2.55
EQUILIBRAGE STATIQUE (D’UN CORPS TOURNANT)
Distribution des masses d’un rotor telle que son centre de masse appartienne à son axe de rotation.
STATIC BALANCE (OF A ROTATING BODY)
State in which the mass of a rotor is distributed so that its centre of mass lies on its axis of rotation.
3.2.56
EQUILIBRAGE DYNAMIQUE (D’UN CORPS TOURNANT)
Distribution des masses d’un rotor telle que l’axe de rotation coïncide avec un des axes principaux d’inertie.
DYNAMIC BALANCE (OF A ROTATING BODY)
State in which the mass of a rotor is distributed so that the axis of rotation coincides with one of the principal axes of inertia.
3.2.57
MECANISME EQUILIBRE
Mécanisme pour lequel les forces d’inertie sont en équilibre.
BALANCED MECHANISM
Mechanism whose inertia forces are in equilibrium.
3.2.58
CHARGE
Ensemble des efforts actifs agissants sur un corps ou un système.
LOAD
Set of active forces acting upon a body or system.
3.2.59
CHARGE DISTRIBUEE [REPARTIE]
Charge dont les points d’application s’étendent continûment sur un segment ou une surface donné.
CONTINUOUS [DISTRIBUTED] LOAD
Load whose points of application continuously fill a given segment or surface.
3.2.60
CHARGE UNIFORME
Charge distribuée dont l’intensité par unité d’aire ou de longueur est constante.
UNIFORM [UNIFORMLY DISTRIBUTED] LOAD
Distributed load whose magnitude per unit area or length is constant.
3.2.61
CHARGE INVARIANTE
Charge composée de forces dont les valeurs, les directions et les points d’application, relativement à un corps donné, sont invariants.
DEAD [FIXED, PERMANENT] LOAD
Load consisting of forces whose values, directions and points of application to a given body are invariant.
3.2.62
CHARGE VARIABLE
Charge qui varie soit avec ses points d’application, soit avec le temps, soit avec les deux.
LIVE LOAD
Load that varies in its point of application and/or with time.
3.2.63
CHARGE DYNAMIQUE
Charge variant tellement rapidement que les forces d’inertie ne sont pas négligeables.
DYNAMIC LOAD
Load changing so fast that inertia forces are not negligible.
3.2.64
CHARGE ALTERNATIVE
Charge variant périodiquement entre des limites qui sont égales en valeur absolue mais de signes opposés.
ALTERNATING LOAD
Load varying periodically between limits that are equal in absolute value, but opposite in sign.
3.2.65
CHARGE PULSEE
Charge variant périodiquement entre des limites de même signe.
PULSATING LOAD
Load varying periodically between limits of the same sign.
3.2.66
CHARGE MOBILE [ROULANTE]
Charge composée de forces qui sont constantes en valeur et direction, mais dont les points d’application changent leur position relativement à un corps donné.
ROLLING LOAD
Load consisting of a set of forces which are constant in value and direction, but whose points of application change their position in relation to the given body.
3.2.67
CHARGE SUIVEUSE
Charge de direction invariable par rapport à la structure déformable sur laquelle elle agit.
FOLLOWER LOAD
Load whose direction relative to the structure on which it acts remains constant as the structure deflects.
3.2.68
CHARGE CRITIQUE
Plus petite charge qui produit la perte de stabilité d’une structure.
CRITICAL LOAD
Least load to cause the loss of stability of a structure.
3.2.69
CHAMP DE FORCE
Domaine de l’espace dans lequel la force est une fonction de la position.
FIELD OF FORCE
Region of space in which force is a function of position.
3.2.70
FONCTION DE FORCE
La fonction dont les dérivées partielles donnent les composantes d’une force dans les directions de dérivation.
FORCE FUNCTION
The function whose partial derivatives give the components of force in the direction of differentiation.
3.2.71
CHAMP DE FORCES CONSERVATIF
Champ de forces possédant un potentiel.
CONSERVATIVE FIELD OF FORCE
Field of force possessing potential.
3.2.72
FORCE CONSERVATIVE
Force d’un champ de forces à potentiel.
CONSERVATIVE FORCE
Force of a potential field of forces.
3.2.73
FORCE NON CONSERVATIVE
Force ayant une composante dissipant de l’énergie provenant d’un système, ou transmettant de l’énergie au système.
NON-CONSERVATIVE FORCE
Force having a component dissipating energy from, or imparting energy to, a system.
3.2.74
FORCE DISSIPATIVE
Force qui, pendant le mouvement d’un système, produit une perte de l’énergie mécanique totale du système qui se transforme en une autre forme d’énergie.
DISSIPATIVE FORCE
Force which, during the motion of a system, causes a loss in the total mechanical energy of the system, due to its transformation into other forms of energy.
3.2.75
FORCE GENERALISEE
Quantité qui, multipliée par un accroissement virtuel d’une coordonnée généralisée, alors que les autres coordonnées généralisées restent inchangées, donne le travail virtuel correspondant de toutes les forces du système.
GENERALIZED FORCE
Quantity which, when multiplied by a virtual increment of one generalized coordinate, meanwhile the other generalized coordinates remain unchanged, gives the virtual work of all the forces of the system.
3.2.76
FONCTION DISSIPATION (DE RAYLEIGH)
Fonction des coordonnées généralisées et vitesses généralisées d’un système telle que ses dérivées partielles par rapport aux vitesses généralisées, changées de signe, égalent les forces généralisées dissipatives correspondantes.
(RAYLEIGH) DISSIPATION FUNCTION
Function of generalized coordinates and generalized velocities of a system such that its partial derivatives with respect to the generalized velocities and reversed in sign equal the corresponding generalized dissipative forces.

3.3


Quantité de mouvement, énergie, travail et puissance


Momentum, energy, work and power

3.3.1
QUANTITE DE MOUVEMENT [RESULTANTE CINETIQUE]
Somme vectorielle des produits des vitesses et des masses des particules individuelles d’un système matériel d’une ou plusieurs particules.
MOMENTUM [LINEAR MOMENTUM]
Vector sum of the products of the velocities and masses of the individual particles of a system of one or more particles.
3.3.2
QUANTITE DE MOUVEMENT GENERALISEE
Dérivée partielle de l’énergie cinétique d’un système par rapport à une vitesse généralisée.
GENERALIZED MOMENTUM
Partial derivative of the kinetic energy of a system with respect to a generalized velocity.
3.3.3
MOMENT DE LA QUANTITE DE MOUVEMENT [MOMENT CINETIQUE D’UNE PARTICULE]
Produit vectoriel entre le vecteur joignant le point de calcul du moment à la particule, et le vecteur quantité de mouvement.
MOMENT OF MOMENTUM
Vector product between a radius vector drawn from the point about which moments are being taken to a momentum vector, and the momentum vector itself.
3.3.4
MOMENT CINETIQUE ANGULAIRE D’UN SOLIDE
Vecteur égal au produit du moment d’inertie d’un solide par rapport à un axe principal donné par sa vitesse angulaire autour du même axe.
ANGULAR MOMENTUM (OF A BODY)
Vector equal to the product of the moment of inertia of a body about a given principal axis and its angular velocity about the same axis.
3.3.5
VARIABLE CANONIQUE [HAMILTONIENNE]
Coordonnée généralisée et quantité de mouvement généralisée.
CANONICAL [HAMILTONIAN] VARIABLE
Generalized coordinate or generalized momentum.
3.3.6
COORDONNEE CYCLIQUE [IGNORABLE, CACHEE]
Coordonnée généralisée qui n’apparaît pas explicitement dans le Lagrangien mais sous la forme de sa vitesse.
CYCLIC [CYCLIC IGNORABLE] COORDINATE
Generalized coordinate that does not appear explicitly in the function for the kinetic potential, but in the form of its derivative with respect to time.
3.3.7
MOUVEMENT APPARENT
Mouvement dans lequel seules les coordonnées non cycliques (ou coordonnées apparentes) interviennent (après élimination des coordonnées cycliques).
APPARENT MOTION
Motion in which the non-cyclic coordinates change.
3.3.8
MOUVEMENT STATIONNAIRE [CACHE]
Mouvement dans lequel seul les coordonnées cycliques (ignorables, cachées) interviennent.
CONCEALED MOTION
Motion in which only the cyclic coordinates change.
3.3.9
PERTURBATION
Déviations des variables ou des paramètres d’un système à partir d’un état de référence.
PERTURBATION
Deviation of system variables from a reference state.
3.3.10
CONDITIONS INITIALES
Valeurs des variables et de leurs dérivées (par exemple: déplacement, vitesse etc.) d’un système à un instant pris comme origine.
INITIAL CONDITION
Value of a dependent variable such as displacement, velocity, etc. of a system at the instant of time taken as the origin.
3.3.11
HAMILTONIEN
Énergie mécanique totale d’un système exprimée en variables canoniques.
HAMILTONIAN FUNCTION
Total (mechanical) energy of a system expressed through canonical variables.
3.3.12
LAGRANGIEN
Différence entre l’énergie cinétique et l’énergie potentielle d’un système.
LAGRANGIAN FUNCTION [KINETIC POTENTIAL]
Difference between the kinetic energy and the potential energy of a system.
3.3.13
ENERGIE POTENTIELLE (D’UNE PARTICULE)
Quantité scalaire égale au travail d’un champ de force conservatif déplaçant une particule d’une position donnée à une position de référence dont l’énergie potentielle est conventionnellement prise égale à zéro.
POTENTIAL ENERGY (OF A PARTICLE)
Scalar quantity equal to the work done in a conservative force field in moving a particle from a given position to a reference position where the potential energy is conventionally taken to be zero.
3.3.14
ENERGIE POTENTIELLE (D’UN SYSTEME)
Somme des énergies potentielles de toutes les particules d’un système.
POTENTIAL ENERGY (OF A SYSTEM)
Sum of potential energies of all particles of a system.
3.3.15
ENERGIE DE DEFORMATION
Travail des forces internes d’un corps élastique restitué quand il passe de son état déformé à un état non déformé.
STRAIN ENERGY
Work done by the internal forces of an elastic body in restoring it from a deformed state to its undeformed state.
3.3.16
ENERGIE CINETIQUE (D’UNE PARTICULE)
Energie de mouvement. Elle est égale à 1/2 mv2 pour une particule de masse m et de vitesse v.
KINETIC ENERGY (OF A PARTICLE)
Energy of motion. It equals ½ m v2 for a particle of mass m and velocity v.
3.3.17
ENERGIE CINETIQUE (D’UN SYSTEME)
Somme des énergies cinétiques de toutes les particules du système.
KINETIC ENERGY (OF A SYSTEM)
Sum of kinetic energies of all particles of the system.
3.3.18
ENERGIE MECANIQUE
Somme des énergies cinétiques et potentielles.
MECHANICAL ENERGY
Sum of kinetic and potential energies .
3.3.19
TRAVAIL
Intégrale du travail élémentaire pour un déplacement fini.
WORK
Integral of elementary work for a finite displacement.
3.3.20
TRAVAIL ELEMENTAIRE
Produit scalaire d’une force par le déplacement élémentaire de son point d’application.
ELEMENTARY WORK
Scalar product of a force and elementary displacement at its point of application.
3.3.21
TRAVAIL VIRTUEL
Travail effectué par une force dans le déplacement virtuel du point sur lequel la force agit.
VIRTUAL WORK
The work done by a force in a virtual displacement of the point at which it acts.
3.3.22
TRAVAIL DE DEFORMATION
Travail des forces externes pendant la déformation d’un corps.
WORK OF DEFORMATION
Work done by external forces during the deformation of a body.
3.3.23
PUISSANCE
Taux de travail par rapport au temps.
POWER
Rate of work with respect to time.
3.3.24
PUISSANCE D’UNE FORCE
Produit scalaire de la force par la vitesse de son point d’application.
POWER OF A FORCE
Scalar product of a force and the velocity of its point of action.
3.3.25
PUISSANCE UTILE
Puissance moyenne à la sortie d’une machine en fonctionnement stationnaire.
EFFECTIVE [USEFUL] POWER
Mean output power of a machine at its steady state.
3.3.26
RENDEMENT MECANIQUE
Rapport de la puissance utile d’une machine à la puissance nécessaire pour la mettre en mouvement (puissance motrice).
MECHANICAL EFFICIENCY
Ratio of the effective power of a machine to the power that is necessary to drive it.
3.3.27
RENDEMENT CYCLIQUE (D’UNE MACHINE)
Rapport du travail utile au travail des forces motrices pendant une période complète du mouvement stationnaire d’une machine.
CYCLIC EFFICIENCY (OF A MACHINE)
Ratio of the net work output of a machine to the work that is required to drive it during a complete period of its steady motion.

3.4


Principes


Principles

3.4.1
PRINCIPE DE L’ENERGIE
Principe selon lequel le changement de la somme des énergies cinétique et potentielle d’un système est égal au travail effectué par toutes les forces agissant sur le système sur un intervalle de son mouvement.
PRINCIPLE OF WORK AND ENERGY
Principle according to which the change in the sum of kinetic and potential energies of a system is equal to the work done by all the forces acting upon the system during an interval of its motion.
3.4.2
PRINCIPE DE CONSERVATION DE L’ENERGIE
Principe selon lequel l’énergie mécanique d’un système en mouvement dans un champ de forces conservatif reste constante.
PRINCIPLE OF CONSERVATION OF (MECHANICAL) ENERGY
Principle according to which the mechanical energy of a system moving in a conservative field of forces remains constant.
3.4.3
PRINCIPE DE LA QUANTITE DE MOUVEMENT
Principe selon lequel la variation de la quantité de mouvement d’un système dans un intervalle de temps donné est égale à l’impulsion totale agissant sur le système durant le même intervalle de temps.
PRINCIPLE OF MOMENTUM
Principle according to which the change in momentum of a system in a given interval of time is equal to the total impulse acting on the system in the same interval of time.
3.4.4
PRINCIPE DE CONSERVATION DE LA QUANTITE DE MOUVEMENT
Principe selon lequel la quantité de mouvement d’un système reste constante si la résultante des forces extérieures agissant sur le système est nulle pendant un intervalle de temps.
PRINCIPLE OF CONSERVATION OF MOMENTUM
Principle according to which the momentum of a system remains constant if the resultant force of the external forces acting on the system is zero during some interval of time.
3.4.5
PRINCIPE DU MOMENT CINETIQUE
Principe selon lequel la dérivée par rapport au temps du moment cinétique d’un système par rapport à un point ou à un axe fixe est égale au moment résultant par rapport à ce point ou à cet axe de toutes les forces agissant sur le système.
PRINCIPLE OF MOMENT OF MOMENTUM
Principle according to which the derivative with respect to time of the moment of momentum of a system about a fixed point or axis is equal to the sum of the moments of all the forces acting upon the system about this point or axis.
3.4.6
PRINCIPE DE CONSERVATION DU MOMENT CINETIQUE
Principe selon lequel le moment cinétique d’un système est constant lorsque le moment résultant des forces extérieures est nul.
PRINCIPLE OF CONSERVATION OF MOMENT OF MOMENTUM [ANGULAR MOMENTUM]
Principle according to which the moment of momentum of a system about a fixed point is constant when the resultant moment of the external forces is zero.
3.4.7
PRINCIPE DU MOUVEMENT DU CENTRE DE MASSE
Principe selon lequel le mouvement du centre de masse d’un système est celui d’une particule ayant une masse égale à la masse totale du système et qui serait soumise à l’ensemble des forces extérieures agissant sur le système.
PRINCIPLE OF MOTION OF CENTRE OF MASS
Principle according to which the centre of mass of a system moves as if it were a particle with mass equal to the total mass of the system and as if the resultant external force were acting on it.
3.4.8
PRINCIPE DE SUPERPOSITION
Principe selon lequel les réponses d’un système linéaire à des excitations indépendantes sont additives.
SUPERPOSITION PRINCIPLE
Principle according to which the responses of a linear system to independent excitations are additive.
3.4.9
PRINCIPE DES TRAVAUX VIRTUELS
Principe selon lequel la condition nécessaire et suffisante pour qu’un système soit en équilibre est que le travail virtuel des forces agissant sur le système soit nul dans tout déplacement virtuel.
PRINCIPLE OF VIRTUAL WORK
Principle according to which the necessary and sufficient condition of equilibrium of a system is that the virtual work done by forces acting upon the system in an arbitrary virtual displacement is zero.
3.4.10
PRINCIPE DE D’ALEMBERT
Principe selon lequel les forces extérieures agissant sur un corps peuvent être vues comme étant en équilibre avec sa force d’inertie. De manière similaire, les moments extérieurs peuvent être vus comme étant en équilibre avec le couple d’inertie du solide.
D’ALAMBERT’S PRINCIPLE
Principle according to which the external forces that act on a body can be viewed as being in equilibrium with its inertia force. Similarly external moments can be viewed as being in equilibrium with the body’s inertial couple.
3.4.11
PRINCIPE DE HAMILTON
Principe selon lequel l’intégrale par rapport au temps du Lagrangien atteint une valeur maximum pour le mouvement réel d’un système donné comparativement avec tous les autres mouvements possibles.
HAMILTON'S PRINCIPLE
Principle according to which the integral of the Lagrangian function with respect to time for actual motion attains a value which is extreme, when compared with all other conceivable motions of a given system.
3.4.12
LOI DE RELATIVITE GALILEENNE
Lois édictant que tout système de référence en mouvement rectiligne uniforme par rapport à un système inertiel donné est aussi un système inertiel.
GALILEO'S LAW OF RELATIVITY
Law stating that every system of reference moving with respect to a given inertial system with uniform rectilinear translation is also an inertial system.
3.4.13
LOI DE LA GRAVITATION UNIVERSELLE
Loi édictant que toute particule attire toute autre particule avec une force proportionnelle au produit des masses des particules et inversement proportionnelle au carré de la distance entre elles.
LAW OF (UNIVERSAL) GRAVITATION
Law stating that every particle attracts every other particle with a force that is proportional to the product of the masses of the particles and inversely proportional to the square of the distance between them.
3.4.14
PREMIERE LOI DE NEWTON
Loi selon laquelle une particule soumise uniquement à des forces en équilibre persiste dans son état de repos ou de mouvement rectiligne uniforme.
NEWTON'S FIRST LAW (OF MOTION) [FIRST PRINCIPLE OF DYNAMICS]
Law according to which a particle subject only to forces in equilibrium continues in its state of rest or uniform rectilinear motion.
3.4.15
SECONDE LOI DE NEWTON
Loi édictant que le produit de la masse d’une particule par son accélération est à un instant donné égal à la résultante des forces agissant sur la particule.
NEWTON'S SECOND LAW (OF MOTION) [SECOND PRINCI-PLE OF DYNAMICS]
Law stating that the product of the mass of a particle and its acceleration is at any given instant equal to the resultant force acting on the particle.
3.4.16
TROISIEME LOI DE NEWTON
Loi édictant que les forces entre deux particules agissant l’une sur l’autre sont égales en intensité mais opposées en sens, et sont dirigées suivant la ligne droite joignant les deux particules.
NEWTON'S THIRD LAW (OF MOTION) [THIRD PRINCIPLE OF DYNAMICS]
Law stating that the forces of action and reaction between bodies in contact have the same magnitude, same line of action, but opposite sense.

3.5


Caractéristiques du comportement des structures


Structural behaviour and characteristics

3.5.1
DENSITE
1 - Masse d’un corps homogène divisée par son volume. 2 - La dérivée de la masse par rapport au volume.
DENSITY
1. Mass of a homogeneous body divided by its volume. 2. Derivative of mass with respect to volume.
3.5.2
ELASTICITE
Propriété d’un corps de retrouver sa forme et ses dimensions initiales immédiatement après avoir enlevé les forces extérieures provoquant la déformation.
ELASTICITY
Property of a body to recover its original shape and size immediately after removal of the external forces which cause it to deform.
3.5.3
HYSTERESIS ELASTIQUE
Reversibilité incomplète du travail de déformation apparaissant dans les corps solides.
ELASTIC HYSTERESIS
Incomplete reversibility of the work of deformation occurring in solid bodies.
3.5.4
MODULE DE YOUNG
Rapport de la variation de contrainte à la variation de déformation pour un matériau qui obéit à la loi de Hooke.
YOUNG'S MODULUS OF ELASTICITY
Ratio of the change in stress to the change in strain for a material that obeys Hooke’s law.
3.5.5
LOI DE HOOKE
Loi de proportionalité entre contrainte et déformation pour les matériaux élastiques linéaires.
HOOKE'S LAW
Law of proportionality between stress and strain for linear-elastic materials.
3.5.6
PLASTICITE
Propriété d’un corps de conserver une déformation permanente après avoir enlevé les forces extérieures provoquant la déformation.
PLASTICITY
Property of a body whereby some deformation persists after the forces that originally caused it have been removed.
3.5.7
RAIDEUR
Mesure de la capacité d’un corps ou d’une structure de résister à la déformation due à l’action de forces extérieures.
STIFFNESS
Measure of the ability of a body or structure to, resist deformation due to the action of external forces.
3.5.8
COMPLIANCE [FLEXIBILITE]
Mesure de la capacité d’un corps ou d’une structure de présenter une déformation sous l’effet de forces extérieures (inverse de la raideur).
COMPLIANCE [FLEXIBILITY]
Measure of the ability of a body or structure to exhibit a deformation due to the action of external forces (reciprocal of stiffness).
3.5.9
RAIDEUR (COEFFICIENT DE)
Variation de force (ou de couple) divisée par le déplacement correspondant de translation (ou de rotation) d’un élément élastique.
STIFFNESS (COEFFICIENT)
Change of force (or torque) divided by the corresponding translational (or rotational) displacement of an elastic element.
3.5.10
ANISOTROPIE
Changement des propriétés physiques d’un corps avec la direction.
ANISOTROPY
Variation of the physical properties in a body with direction.
3.5.11
ISOTROPIE
Indépendance vis à vis de la direction des propriétés physiques d’un corps.
ISOTROPY
Independence of direction of the physical properties of a body.
3.5.12
RIGIDITE LONGITUDINALE
Rapport de la force axiale dans une barre à la variation de longueur qu’elle produit.
LONGITUDINAL RIGIDITY
Ratio of the magnitude of an axial force on a bar to the change in length that it causes.
3.5.13
RIGIDITE DE TORSION
Rapport du couple axial dans une barre à l’angle de torsion qu’il produit.
TORSIONAL RIGIDITY
Ratio of the magnitude of an axial torque on a bar to the angle of twist that it causes.
3.5.14
RIGIDITE EN FLEXION
Rapport du moment fléchissant dans une barre au changement de courbure qu’il produit.
BENDING STIFFNESS [FLEXURAL RIGIDITY]
Ratio of the magnitude of a bending moment on a bar to the change in curvature that it causes.
3.5.15
MODULE DE CISAILLEMENT [MODULE DE COULOMB]
Rapport de la contrainte de cisaillement à la déformation de cisaillement qu’elle produit.
MODULUS OF RI-GIDITY [SHEAR MODULUS]
Ratio shear stress to the shear strain that it causes.
3.5.16
DEFORMATION
Changement des dimensions ou de la forme d’un corps dû aux contraintes.
STRAIN
Change in the dimensions or shape of a body due to stress.
3.5.17
DEFORMATION ELASTIQUE
Déformation qui disparaît après avoir enlevé le système de forces extérieures (statiques) l’ayant provoquée.
ELASTIC STRAIN [DEFORMATION]
Strain that disappears after removal of the static system of forces causing it.
3.5.18
DEFORMATION PLASTIQUE
Déformation qui ne disparaît pas après avoir enlevé le système de forces extérieures (statiques) l’ayant provoquée.
PLASTIC STRAIN [PLASTIC DEFORMATION, PERMANENT SET]
Strain that does not disappear after removal of the static system of external forces causing it.
3.5.19
TORSION
Déformation en rotation subie par une barre ou un arbre suivant son axe résultant d’un couple axial lui étant appliqué suivant cet axe.
TORSION [TWIST]
Rotational deformation of a shaft or bar about its axis as a result of torque applied about that axis.
3.5.20
DEFORMATION LONGITUDINALE
Variation relative de longueur.
DIRECT [LONGITUDINAL] STRAIN
Fractional change in length.
3.5.21
ANGLE DE TORSION
Angle de la rotation relative entre deux sections droites d’une barre ou d’un arbre autour de leur axe longitudinal.
ANGLE OF TWIST [TORSION]
Angle of relative rotation of two cross-sections of a bar or shaft about its longitudinal axis.
3.5.22
DEFORMATION TRANSVERSALE [DE CISAILLEMENT, GLISSEMENT]
Variation de l’angle (en radian) entre deux lignes droites tracées sur un solide et qui sont perpendiculaires quand le solide n’est pas déformé.
SHEAR STRAIN [ANGLE OF DEFORMATION]
Change in the angle (in radians) between two straight lines that are drawn perpendicular to each other in a body when the body is undeformed.
3.5.23
FLECHE (D’UNE POUTRE)
Déplacement d’un point de l’axe longitudinal d’une poutre en flexion dans la direction normale à cet axe.
DEFLECTION (OF A BEAM)
Displacement of a point on the longitudinal axis of a beam in bending, in a direction normal to this axis.
3.5.24
FLECHE (D’UNE PLAQUE)
Déplacement d’un point de la surface moyenne d’une plaque dans la direction normale à cette surface.
DEFLECTION (OF A PLATE)
Displacement of a point in the middle surface of a plate in the direction normal to this surface.
3.5.25
FLAMBAGE (D’UNE BARRE OU PLAQUE)
Flexion d’un élément initialement rectiligne ou plan due à une instabilité quand une contrainte de compression excède une valeur critique.
BUCKLING (OF A BAR OR PLATE)
Bending of a member that is initially straight or flat due to instability when a compressive stress induced in it exceeds a critical value.
3.5.26
LONGUEUR EQUIVALENTE DE FLAMBAGE
Longueur d’une barre, en appui à ses extrémités, qui a la même charge critique que la barre donnée du même matériau et de même section droite.
EQUIVALENT BUCKLING LENGTH (OF A BAR)
Length of the bar, pin-jointed at its ends, which has the same critical load as a given bar of the same material and the same cross-section.
3.5.27
ELANCEMENT
Rapport de la longueur équivalente de flambage d’une barre au rayon de giration de sa section droite relativement à l’axe de la flexion apparaissant lors du flambage.
SLENDERNESS RATIO (OF A BAR)
Ratio of the equivalent buckling length of a bar to the radius of gyration of its cross-section with respect to the axis about which bending takes place during buckling.
3.5.28
FLAMBAGE LATERAL
Perte de stabilité d’une poutre fléchie autour d’un axe transversal et qui entraîne de la flexion autour d’un autre axe transversal.
LATERAL BUCKLING (OF A BEAM)
Loss of stability of a beam bent about one transverse, as a result of which bending occurs about another transverse axis.
3.5.29
DEFORMATION VIRTUELLE
Déformation arbitraire d’un solide ou d’une structure pendant laquelle les grandeurs et directions des forces et des contraintes sont considérées comme restant constantes.
VIRTUAL DEFORMATION
Arbitrary deformation of a body or a structure during which the magnitudes and directions of the forces and the stresses are considered to remain constant.
3.5.30
CONTRAINTE
Limite du rapport de la force à la surface sur laquelle elle agit, lorsque la surface tend vers zéro.
STRESS
Limit of the ratio of force to the area it acts, as the area tends to zero.
3.5.31
CONTRAINTE NORMALE
Composante de la contrainte dans la direction normale à la surface sur laquelle agit la contrainte.
NORMAL STRESS
Component of stress in the direction normal to the element of surface on which the stress acts.
3.5.32
CONTRAINTE DE CISAILLEMENT
Composante de la contrainte appartenant au plan de l’élément de surface sur laquelle elle agit.
SHEAR STRESS
Component of stress lying in the plane of the surface on which it acts.
3.5.33
TENSION
Etat dans lequel les forces agissant sur les extrémités d’une barre tendent à l’étirer.
TENSION
State in which forces on the ends of a bar tend to extend it.
3.5.34
TENSION AXIALE
Tension dans laquelle la force résultante agit en passant par le centre de surface de la section droite d’une barre.
AXIAL TENSION
Tension in which the resultant force acts through the centroid of the cross-section of a bar.
3.5.35
COMPRESSION
Etat dans lequel les forces agissant sur les extrémités d’une barre tendent à réduire sa longueur.
COMPRESSION
State in which forces on the ends of a bar tend to reduce its length.
3.5.36
RESISTANCE LIMITE [ULTIME]
Limite de résistance des forces internes dans un corps solide soumis à des forces externes.
ULTIMATE STRENGTH
Limit of resistance of the internal forces in a solid body to external forces acting upon it.
3.5.37
FLEXION
Etat de contraintes tendant à changer la courbure de l’axe longitudinale d’une barre ou de la surface moyenne d’une plaque.
BENDING
State of stress tending to change the curvature of the longitudinal axis of a bar or central plane of a plate.
3.5.38
CISAILLEMENT (DANS UNE BARRE)
Etat de contraintes sur une section droite d’une barre dans lequel les contraintes de cisaillement ont une résultante non nulle.
SHEARING
State of stress on a cross-section of a bar in which the shear stresses have a non-zero resultant.
3.5.39
CENTRE DE CISAILLEMENT
Point de la section droite d’une poutre en flexion tel que la résultante des contraintes de cisaillement passant par ce point n’entraîne pas de torsion de la poutre.
SHEAR [FLEXURAL] CENTRE
Point in the cross-section of a beam in bending through which the resultant of the shear stresses must act for the angle of twist to be zero.
3.5.40
CENTRE DE TORSION
Point autour duquel la section droite d’une barre en torsion tourne.
CENTRE OF TWIST
Point about which the cross-section of a bar in torsion rotates.
3.5.41
AXE ELASTIQUE
Lieu des centres de cisaillement des sections droites d’une poutre.
ELASTIC AXIS [LINE]
Locus of the shear centres of the cross-sections of a beam.
3.5.42
AXE NEUTRE
Ligne droite qui appartient au plan de la section droite d’une poutre en flexion et le long de laquelle la contrainte normale est nulle.
NEUTRAL AXIS
Straight line which lies in the plane of the cross-section of a beam in bending and along which the normal stresses are zero.
3.5.43
FROTTEMENT
Ensemble des phénomènes complexes se produisant dans la surface de contact entre deux corps et qui provoquent une résistance au mouvement relatif entre les deux corps.
FRICTION
Complex of phenomena arising in the contact area between two bodies and which resists any relative motion between them.
3.5.44
FROTTEMENT DE GLISSEMENT
Frottement apparaissant quand un glissement se produit entre les surfaces de deux corps en contact.
SLIDING [KINETIC] FRICTION
Friction occurring when sliding takes place between the surfaces of two bodies in contact.
3.5.45
FROTTEMENT DE ROULEMENT
Résistance au mouvement qui apparaît quand un corps déformable roule sur un autre.
ROLLING FRICTION
Resistance to motion that occurs when one deformable body rolls on another.
3.5.46
FROTTEMENT DE PIVOTEMENT
Frottement dû à la rotation relative de deux corps autour de la normale commune à leur point de contact.
PIVOTING [SPIN] FRICTION
Friction due to relative rotation of two bodies about the common normal at their point of contact.
3.5.47
FROTTEMENT STATIQUE [ADHERENCE]
Frottement apparaissant entre deux corps qui sont au repos l’un par rapport à l’autre.
STATIC FRICTION
Friction between two bodies that are at rest relative to each other.
3.5.48
FROTTEMENT LIMITE
Frottement statique quand le glissement est imminent.
LIMITING FRIC-TION
Static friction when slip is impending.
3.5.49
FORCE DE FROTTEMENT
Réaction tangentielle agissant contre le mouvement relatif de deux corps dont les surfaces sont en contact.
FRICTIONAL FORCE
Tangential reaction resisting the relative movement of two bodies whose surfaces are in contact.
3.5.50
COEFFICIENT DE FROTTEMENT STATIQUE [D’ADHERENCE]
Rapport de la grandeur de la force de frottement limite à la grandeur de la réaction normale.
COEFFICIENT OF (STATIC) FRICTION
Ratio of the magnitude of the limiting frictional force to the magnitude of the normal component of the reaction.
3.5.51
ANGLE DE FROTTEMENT
Plus grand angle possible entre les réactions de deux corps en contact et la normale commune à leurs surfaces au point de contact.
ANGLE OF FRICTION
Greatest possible angle between the reactions of two bodies in contact and the common normal to their surfaces at the point of contact.
3.5.52
CONE DE FROTTEMENT
Surface conique à l’intérieur de laquelle doivent se trouver les réactions entre deux corps en contact.
CONE OF FRICTION
Conical surface within which the reactions between two bodies in contact must lie.
3.5.53
CHOC MECANIQUE [PERCUSSION]
Excitation en forme de variation brusque d’une force, d’une position, d’une vitesse ou d’une accélération, accompagnée d’une variation rapide de transmission d’énergie mécanique.
MECHANICAL SHOCK
Excitation in the form of a sudden change in force, position , velocity or acceleration, accompanied by a rapid transient transmission of mechanical energy.
3.5.54
IMPACT
Contact brutal de courte durée entre deux corps.
IMPACT
Sudden contact of short duration between two bodies.
3.5.55
FORCE D’IMPACT
Force se produisant au contact de corps pendant l’impact.
IMPACT FORCE
Force between contacting bodies during impact.
3.5.56
IMPACT CENTRAL
Impact dans lequel les forces d’impact passent par les centres de masse des corps en collision.
CENTRAL IMPACT
Impact in which the impact forces pass through the centres of mass of the colliding bodies.
3.5.57
IMPACT EXCENTRE
Impact dans lequel les forces d’impact ne passent pas par au moins un des centres de masse des corps en collision.
ECCENTRIC IMPACT
Impact in which the impact forces on two colliding bodies do not pass through at least one of the centres of mass.
3.5.58
IMPACT NORMAL
Impact dans lequel les vitesses relatives des centres de masse des deux corps ont la direction de la normale commune à leur surface au point de contact.
DIRECT IMPACT
Impact in which the relative velocities of the centres of mass of two colliding bodies are in the direction of the common normal to their surfaces at the point of contact.
3.5.59
IMPACT OBLIQUE
Impact dans lequel les vitesses relatives des centres de masse des deux corps n’ont pas la direction de la normale commune à leur surface au point de contact.
OBLIQUE IMPACT
Impact in which the relative velocities of the centres of mass of the bodies are not in the direction of the common normal to their surfaces at the point of contact.
3.5.60
IMPACT LONGITUDINAL (D’UNE BARRE)
Impact dans lequel la force d’impact est le long de la ligne des centres de la barre.
LONGITUDINAL IMPACT
Impact wherein the impact force is along the centre line of a bar.
3.5.61
IMPACT TRANSVERSAL (D’UNE BARRE)
Impact dans lequel la force d’impact est perpendiculaire à la ligne des centres de la barre.
TRANSVERSE IMPACT
Impact wherein the impact force is perpendicular to the centre line of a bar.
3.5.62
IMPACT ELASTIQUE
Impact dans lequel seul apparaît une déformation élastique dans la zone du contact entre deux corps en collision.
ELASTIC IMPACT
Impact in which only elastic deformation occurs in the region of contact between two colliding bodies.
3.5.63
IMPACT INELASTIQUE
Impact dans lequel seul apparaît une déformation plastique dans la zone du contact entre deux corps en collision.
INELASTIC IMPACT
Impact in which only plastic deformation occurs in the region of contact between two colliding bodies.
3.5.64
TEMPS DE COMPRESSION
Intervalle de temps pendant lequel les forces d’impact sont croissantes.
COMPRESSION PERIOD
Interval of time during which impact forces are increasing.
3.5.65
TEMPS DE RESTITUTION
Intervalle de temps pendant lequel les forces d’impact décroissent jusqu’à zéro.
RESTITUTION PERIOD
Interval of time during which impact forces decrease to zero.
3.5.66
COEFFICIENT DE RESTITUTION
Rapport entre la valeur de l’impulsion de la force d’impact pendant le temps de restitution et la valeur de l’impulsion de la force d’impact pendant le temps de compression.
COEFFICIENT OF RESTITUTION
Ratio of the magnitude of the impulse of an impact force in the restitution period to the magnitude of the impulse of impact force in the compression period.
3.5.67
CENTRE DE PERCUSSION
Point d’un corps, libre de tourner autour d’un axe fixe, par lequel la ligne d’action de la force d’impact doit passer, pour que la réaction impulsive sur l’axe de rotation soit nulle.
CENTRE OF PERCU-SSION
Point in a body which is free to rotate about a fixed axis, through which the line of action of an applied impulse must pass if there is to be no impulsive reaction at the fixed axis.
3.5.68
FORCE DE GRAVITE
Force d’attraction provenant de la loi de la gravitation universelle.
FORCE OF GRAVITY
Force of attraction arising from the law of gravitation.
3.5.69
POIDS
Amplitude de la force de gravité sur un corps.
WEIGHT
Magnitude of the force of gravity on a body.
3.5.70
CHAMP DE GRAVITATION
Champ de forces dans lequel la force agissant sur une particule est de type gravitationnel.
GRAVITATIONAL FIELD
Field of force in which the force acting upon a particle is gravitational.
3.5.71
ACCELERATION DUE A LA GRAVITE [DE PESANTEUR]
Accélération produite par la force de gravité. (Note : par accord international, la valeur g = 9,806 m/s2 a été choisie comme accélération standard due à la gravité).
ACCELERATION DUE TO GRAVITY
Acceleration produced by the force of gravity. (Note: By international agreement, the value g = 9.806 m/s2 has been chosen as the standard acceleration due to gravity) .
3.5.72
EFFET GYROSCOPIQUE
Effet inertiel d’un corps rigide en rotation se manifestant par sa précession après un mouvement angulaire forcé de son axe de rotation.
GYROSCOPIC [GYRO] EFFECT [GYROSTATIC ACTION]
Effect of inertia of a rotating rigid bodymanifesting by its precession after a forced angular change of the spin axis of the body.

3.6


Concepts de structure


Structural concepts

3.6.1
CORPS RIGIDE
Modèle théorique d’un corps solide dans lequel les distances entre particules sont constantes quelles que soient les forces agissant sur le solide.
RIGID BODY
Theoretical model of a solid body in which the distances between particles are considered to be constant, regardless of any forces acting upon the body.
3.6.2
CORPS ELASTIQUE
Corps qui est capable de supporter une déformation élastique.
ELASTIC BODY
Body that can deform elastically.
3.6.3
CORPS HOMOGENE
Corps dont les propriétés physiques sont les mêmes en tous points.
HOMOGENEOUS BODY
Body whose physical properties are the same at all points.
3.6.4
CORPS ISOTROPE
Corps à l’intérieur duquel les propriétés physiques sont indépendantes de la direction.
ISOTROPIC BODY
Body within which physical properties are independent of direction.
3.6.5
CORPS HETEROGENE
Corps dont les propriétés physiques ne sont pas les mêmes en tous points.
HETEROGENEOUS BODY
Body whose physical properties are not the same at all points.
3.6.6
BARRE [POUTRE]
Solide dont les dimensions transversales sont petites comparées à sa longueur.
BAR [ROD]
Body whose transverse dimensions are small in comparison with its length.
3.6.7
CABLE [FIL]
Corps infiniment flexible capable de transmettre uniquement une force de tension.
STRING
Member infinitely flexible and capable of carrying only a tensile force.
3.6.8
COLONNE
Poutre droite soumise à de la compression.
STRUT [COLUMN]
Straight bar subjected to compression.
3.6.9
POUTRE COURBE
Poutre dont la ligne des centres est courbe dans l’état non chargé.
CURVED BAR
Bar whose centre line in its unloaded state is curved.
3.6.10
ARCHE
Poutre courbe qui agit principalement en compression.
ARCH
Curved bar that acts primarily in compression.
3.6.11
RESSORT
Corps élastique formé de telle sorte qu’il puisse supporter une grande déformation élastique.
SPRING
Elastic body shaped so that it can suffer substantial elastic deformation.
3.6.12
TREILLIS
Système de barres reliées à leurs extrémités pour former une structure rigide.
TRUSS [FRAMEWORK]
System of bars connected at their ends to form a rigid structure.
3.6.13
POUTRE EN FLEXI0N
Poutre chargée par des forces perpendiculaires à sa ligne des centres.
BEAM
Bar loaded with forces perpendicular to its longitudinal axis.
3.6.14
POUTRE SIMPLEMENT APPUYEE
Poutre en flexion sur deux appuis qui empêchent seulement le mouvement transversal.
SIMPLY-SUPPORTED BEAM
Beam on two supports which prevent transverse movement only.
3.6.15
POUTRE CONTINUE
Poutre en flexion reposant sur trois appuis ou plus.
CONTINUOUS BEAM
Beam resting on three or more supports.
3.6.16
POUTRE ENCASTREE-LIBRE
Poutre en flexion ayant une extrémité encastrée et l’autre libre.
CANTILEVER BEAM
Beam having one end fully restrained and the other end free.
3.6.17
DISTANCE ENTRE APPUI [PORTEE]
Distance entre deux appuis consécutifs d’une poutre en flexion.
SPAN (OF A BEAM)
Distance between the two adjacent points of support of a beam.
3.6.18
GRILLAGE
Deux ou plusieurs dispositifs de poutrelles parallèles coplanaires, les axes des poutrelles s’intersectant.
GRID [GRILLAGE]
Two or more sets of parallel beams with all the beams in one plane and the axes of the sets intersecting.
3.6.19
PLAQUE EPAISSE
Plaque dont l’épaisseur est de même ordre de grandeur que les autres dimensions.
THICK PLATE
Plate whose thickness is of the same order as other dimensions.
3.6.20
PLAQUE MINCE
Plaque dont l’épaisseur est petite en comparaison des autres dimensions.
THIN PLATE
Plate whose thickness is small compared with all other dimensions.
3.6.21
MEMBRANE
Plaque mince ou coque mince dont la rigidité en flexion est négligeable.
MEMBRANE
Thin plate or shell with negligible flexural rigidity.
3.6.22
SURFACE MOYENNE
Surface qui sépare en deux l’épaisseur d’une plaque en tout point.
MIDDLE SURFACE (OF A PLATE)
Surface that bisects the thickness of a plate.
3.6.23
DISQUE
Plaque dont la surface moyenne a une forme circulaire.
DISK
Plate whose middle surface is circular in shape.
3.6.24
COQUE CYLINDRIQUE
Coque dont la surface moyenne est cylindrique.
CYLINDRICAL SHELL
Shell whose middle surface is cylindrical.
3.6.25
STRUCTURE SANDWICH
Poutre, plaque ou coque construite en trois couches, les propriétés de la couche médiane étant différentes de celles des couches externes.
SANDWICH STRUCTURE
Beam, plate or shell constructed in three layers, the properties of the middle layer being different from those of the outer layers.
3.6.26
STRUCTURE MULTICOUCHES
Poutre, plaque ou coque, qui a deux ou plusieurs couches dont les propriétés physiques sont différentes.
MULTI-LAYERED STRUCTURE
Beam, plate or shell which has two or more layers with differing physical properties.
3.6.27
APPUI SANS FROTTEMENT
Appui qui n’offre pas de résistance au frottement.
SMOOTH SUPPORT
Support that offers no frictional restraint.
3.6.28
SUPPORT A LIAISON PIVOT
Support qui permet seulement la rotation autour d’un axe particulier.
SIMPLE [FREE] SU-PPORT
Support that allows only a rotation about a particular axis.
3.6.29
SUPPORT ELASTIQUE
Support qui fléchit élastiquement sous la charge du corps supporté.
ELASTIC SUPPORT
Support that deflects elastically under the load of the body supported.
3.6.30
SUPPORT GLISSANT A LIAISON PIVOT
Support permettant la rotation autour d’un axe et une translation dans une direction perpendiculaire à cet axe.
ROLLER SUPPORT
Support that allows a rotation about an axis and a translation in a direction perpendicular to that axis.
3.6.31
FONDATION
Structure portante.
FOUNDATION
Supporting structure
3.6.32
FONDATION ELASTIQUE
Corps élastique constituant un support continu pour une poutre ou une plaque.
ELASTIC FOUNDATION
Elastic body constituting a continuous support for a beam or plate.

3.7


Concepts dynamiques


Dynamical concepts

3.7.1
PARTICULE (MATERIELLE) [POINT MATERIEL]
Point géométrique auquel est assignée une masse finie.
PARTICLE [POINT MASS]
Geometrical point to which a finite mass is assigned.
3.7.2
MASSE (D’UNE PARTICULE)
Quantité de matière d’une particule qui est mesurée par la force nécessaire pour communiquer l’accélération unitaire à la particule.
MASS (OF A PARTICLE)
Amount of matter in a particle as measured by the force necessary to cause unit acceleration of the particle.
3.7.3
MASSE D’UN CORPS
Somme des masses des particules qui composent le corps.
MASS (OF A BODY)
Sum of the masses of the particles that make up a body.
3.7.4
CENTRE DE MASSE
Point d’un corps ou système de particules tel que la somme (intégrale), prise sur toutes les particules (éléments de masse), du vecteur tracé du point en question vers chaque particule multiplié par la masse de la particule (éléments de masse), est nulle.
CENTRE OF MASS
Point in a body or system of particles such that the sum (integral) taken over all the particles, of the vector drawn from the point in question to each particle and multipled by the mass of the particle is zero.
3.7.5
CENTRE DE GRAVITE
Point d’un corps en lequel agit la résultante des forces gravitationnelles sur les particules le composant.
CENTRE OF GRAVITY
Point in a body at which the resultant of the gravitational forces on its component particles acts.
3.7.6
MASSE EQUIVALENTE D’UN MECANISME
Masse qui attachée à un point particulier d’un mécanisme a une énergie cinétique égale à la somme des énergies cinétiques de tous les membres du mécanisme.
EQUIVALENT [REDUCED] MASS OF A MECHANISM
Mass to be attached to a particular point in a mechanism so that its kinetic energy is equal to the sum of the kinetic energy of all links in the mechanism.
3.7.7
MOMENT D’INERTIE
Somme (intégrale) des produits des masses des particules (éléments de masse) d’un solide par les carrés de leurs distances à un axe donné.
MOMENT OF INERTIA
Sum (integral) of the products of the masses of the individual particles (elements of mass) of a solid body and the squares of their distances from a given axis.
3.7.8
MOMENT D’INERTIE POLAIRE D’UNE TRANCHE (COUCHE MINCE)
Somme (intégrale) des produits des masses des particules (éléments de masse) de la tranche par les carrés de leurs distances au centre de surface.
POLAR MOMENT OF INERTIA OF A LAMINA
Sum (integral) of the products of the masses of the individual particles (elements of mass) of a lamina and the squares of their distances from its centroid.
3.7.9
MOMENT D’INERTIE POLAIRE D’UN SOLIDE
Moment d’inertie d’un solide axi-symétrique par rapport à son axe de symétrie.
POLAR MOMENT OF INERTIA OF A BODY
Moment of inertia of an axi-symmetric body about its axis of symmetry.
3.7.10
PRODUIT D’INERTIE
Somme (intégrale) des produits des masses des particules (éléments de masse) d’un solide par leurs distances à deux plans perpendiculaires.
PRODUCT OF INERTIA
Sum (integral) of the products of the masses of individual particles (elements of mass) of a solid body and their distances from two mutually perpendicular planes.
3.7.11
AXE PRINCIPAL D’INERTIE
Un des trois axes, perpendiculaires deux à deux et concourants en un point donné, par rapport auxquels les produits d’inertie d’un solide sont nuls.
PRINCIPAL AXIS (OF INERTIA)
One of three mutually perpendicular axes intersecting each other at a given point with respect to which the products of inertia of a solid body are zero.
3.7.12
MOMENT PRINCIPAL D’INERTIE
Moment d’inertie par rapport à un axe principal d’inertie.
PRINCIPAL MOMENT OF INERTIA
Moment of inertia about a principal axis of inertia.
3.7.13
TENSEUR D’INERTIE
Tenseur symétrique dont les composantes sont les trois moments d’inertie et les opposés des trois produits d’inertie par rapport aux axes d’un système de coordonnées fixé au solide.
INERTIA TENSOR
Symmetrical tensor whose components for a rigid body are three moments of inertia and the negatives of three products of inertia about the axes of a system of coordinates fixed in the body.
3.7.14
MOMENT D’INERTIE EQUIVALENT (D’UN MECANISME)
Moment d’inertie, par rapport à un axe fixe de rotation, qui est affecté à un membre du mécanisme de telle sorte que l’énergie cinétique de ce membre soit égale à la somme des énergies cinétiques de tous les membres du mécanisme donné.
EQUIVALENT [REDUCED] MOMENT OF INERTIA (OF A MECHANISM)
Moment of inertia about its fixed axis of rotation that is assigned to a member of a mechanism so that the kinetic energy of that link is equal to the total kinetic energy of the actual mechanism.
3.7.15
RAYON DE GIRATION
Distance d’un axe à un point où la masse du solide peut être supposée concentrée afin d’avoir le même moment d’inertie que le solide réel par rapport à l’axe donné.
RADIUS OF GYRATION
Distance from an axis of a point at which the total mass of a body may be concentrated so as to have the same moment of inertia about that axis as the original body.
3.7.16
ELLIPSOIDE D’INERTIE
Lieu des extrémités des vecteurs d’origine fixée et de direction quelconque dont la longueur est inversement proportionnelle au rayon de giration du solide relativement à un axe parallèle au vecteur.
ELLIPSOID OF INERTIA [MOMENTAL ELLIPSOID, POINSOT ELLIPSOID OF INERTIA]
Locus of the ends of vectors measured from a given point and along every axis through this point, the lengths of the vectors being inversely proportional to the radii of gyration.
3.7.17
ELLIPSOIDE CENTRAL D’INERTIE
Ellipsoïde d’inertie pour le centre de masse.
CENTRAL ELLIPSOID OF INERTIA
Ellipsoid of inertia for the centre of mass.
3.7.18
BARYCENTRE GEOMETRIQUE
Point dont les coordonnées cartésiennes sont les valeurs moyennes des coordonnées de tous les points qui constituent une ligne, une surface, ou un solide donné.
CENTROID
Point whose cartesian coordinates are the mean values of the coordinates of all the points that constitute a given line, surface or solid.
3.7.19
LIGNE MOYENNE
Lieu des centres de surface (barycentres géométriques) des sections droites d’une barre.
CENTRAL AXIS
Locus of the centroids of the cross-sections of a bar.
3.7.20
CONTRAINTES [LIAISONS]
Restrictions imposées aux positions et vitesses d’un système qui doit être apte à subir toutes forces agissant sur le système.
CONSTRAINT
Restriction imposed on the positions and velocities of a system that must be fulfilled at any instant.
3.7.21
LIAISON UNILATERALE
Condition imposée à une variable particulière de liaison de ne pas être inférieure à une valeur donnée, ou de ne pas être supérieure à une valeur donnée.
UNILATERAL CONSTRAINT
Requirement that a particular variable should not be less than a given datum value, or alternatively that it should not be greater than a given datum value.
3.7.22
LIAISON BILATERALE
Liaison exprimée par des équations liant les coordonnées des particules d’un système (éventuellement leurs dérivées par rapport au temps) et le temps.
BILATERAL CONSTRAINT
Constraint expressed by equations linking the coordinates of the particles of a system (and possibly their derivatives with respect to time) and time.
3.7.23
LIAISON GEOMETRIQUE
Liaison dont les équations dépendent uniquement des coordonnées des points d’un système et, éventuellement, du temps.
GEOMETRIC CONSTRAINT
Constraint whose equations depend only on the coordinates of the points of a system and, possibly, on time.
3.7.24
LIAISON DIFFERENTIELLE
Liaison dont les équations dépendent non seulement des coordonnées des points d’un système mais aussi de leurs dérivées premières par rapport au temps et, éventuellement, du temps.
DIFFERENTIAL CONSTRAINT
Constraint whose equations depend not only on coordinates of the points of a system but also on their first derivatives with respect to time and, possibly, on time.
3.7.25
LIAISON RHEONOME
Liaison qui est dépendante du temps.
RHEONOMIC CONSTRAINT
Constraint that is dependent on time.
3.7.26
LIAISON SCELERONOME
Liaison qui est indépendante du temps.
SCELERONOMIC CONSTRAINT
Constraint that is independent of time.
3.7.27
LIAISON HOLONOME
Liaison géométrique ou liaison différentielle dont les équations sont intégrables.
HOLONOMIC CONSTRAINT
Geometric constraint or a differential constraint whose equations are integrable.
3.7.28
LIAISON NON HOLONOME
Liaison différentielle dont les équations ne sont pas intégrables.
NON-HOLONOMIC CONSTRAINT
Differential constraint whose equations are not integrable.
3.7.29
DEGRE DE LIBERTE (D’UN SYSTEME MECANIQUE)
Nombre de coordonnées généralisées indépendantes requises pour définir entièrement la configuration d’un système à chaque instant.
DEGREE OF FREEDOM (OF A MECHANICAL SYSTEM)
Number of independent generalized coordinates required to define completely the configuration of a system at any instant of time.
3.7.30
MOBILITE MECANIQUE
Réponse complexe en vitesse en un point d’un système linéaire à la force excitatrice unitaire appliquée au même point ou en un autre point du système (inverse de l’impédance mécanique).
MECHANICAL MOBILITY
Complex velocity response at a point in a linear system to a unit force excitation applied at the same point or another point in the system (inverse of mechanical impedance).
3.7.31
MOBILITE DIRECTE
Réponse complexe en vitesse en un point d’un système linéaire à la force excitatrice unitaire appliquée au même point ou en un autre point du système, la vitesse considérée étant sa composante dans la direction de la force (inverse de l’impédance directe).
DIRECT [DRIVING-POINT] MOBILITY
Complex velocity response at a point in a linear system to a unit force excitation applied at the same point or another point in the system and in the same direction as the force (inverse of direct [driving - point] impedance).
3.7.32
RECEPTANCE DIRECTE
Amplitude du déplacement en un point d’un système linéaire dû à une force excitatrice harmonique simple d’amplitude unitaire appliquée au même point, le déplacement étant mesuré dans la direction de la force.
DIRECT RECEPTANCE
Amplitude of the displacement in a linear system that is at the same point and in the same direction as the simple harmonic force excitation of unit amplitude that causes it.
3.7.33
RECEPTANCE DE TRANSFERT
Amplitude du déplacement en un point d’un système linéaire dû à une force excitatrice harmonique simple d’amplitude unitaire appliquée en un autre point.
CROSS RECEPTANCE
Amplitude of the displacement at a point in a linear system due to a simple harmonic force excitation of unit amplitude applied at another point.
3.7.34
CONFIGURATION D’EQUILIBRE
Etat d’un système pour lequel les forces appliquées sont en équilibre.
EQUILIBRIUM CONFIGURATION
Geometrical form of a system in which the forces acting upon it it are in equilibrium.
3.7.35
EQUILIBRE STABLE
Etat pour lequel un système reste proche de sa configuration d’équilibre après application d’une petite perturbation tendant vers zéro.
STABLE EQUILIBRIUM
State in which a system stays close to its equilibrium configuration for all time after a vanishingly small disturbance has been applied.
3.7.36
EQUILIBRE INSTABLE
Etat pour lequel un système tend à s’éloigner indéfiniment de sa configuration d’équilibre après application d’une petite perturbation tendant vers zéro.
UNSTABLE EQUILIBRIUM
State in which a system tends to move away from its equilibrium configuration indefinitely after a vanishingly small disturbance has been applied.
3.7.37
EQUILIBRE NEUTRE [INDIFFERENT]
Etat dans lequel la configuration d’équilibre d’un système demeure indéfiniment.
NEUTRAL EQUILIBRIUM
State in which the equilibrium configuration of a system is to some extent indefinite.
3.7.38
EQUATIONS D’EQUILIBRE
Expressions mathématiques des conditions d’équilibre.
EQUATIONS OF EQUILIBRIUM
Mathematical expression of the conditions of equilibrium.
3.7.39
DEPLACEMENT VIRTUEL
Déplacement arbitraire d’une particule ou d’un système à partir d’un état donné au cours duquel toutes les forces sont considérées comme restant constantes en grandeur et direction.
VIRTUAL DISPLACEMENT
Arbitrary displacement of a particle or a system from a given state during which all forces are considered to remain constant in magnitude and direction.
3.7.40
EXCITATION
Force extérieure dépendant du temps (ou autre entrée) par laquelle l’énergie est apportée au système.
EXCITATION [STIMULUS]
Time dependent external force (or other input) whereby energy is imparted to a system.
3.7.41
EXCITATION COMPLEXE
Excitation harmonique qui est représentée par un nombre complexe.
COMPLEX EXCITATION
Harmonic excitation represented as a complex number.
3.7.42
REPONSE COMPLEXE
1 - Réponse représentée par un nombre complexe. 2 - Réponse d’un système linéaire amorti à une excitation harmonique.
COMPLEX RESPONSE
1. Response represented as a complex number. 2. Response of a damped linear system to a harmonic excitation.
3.7.43
REPONSE SOUS HARMONIQUE
Réponse d’un système manifestant des caractéristiques de résonance à une fréquence qui est une fraction entière de la fréquence de l’excitation.
SUBHARMONIC RESPONSE
Response of a system exhibiting some of the characteristics of resonance at a frequency that is an integer part of the frequency of the excitation.
3.7.44
FONCTION DE TRANSFERT [TRANSMITTANCE]
Rapport des transformées de Laplace de la sortie d’un système à celle de l’entrée.
TRANSFER FUNCTION [TRANSMITTANCE]
Ratio of the Laplace transform of the output of a system to that of the input.
3.7.45
TRANSMISSIBILITE [RAPPORT DE TRANSMISSION]
Rapport sans dimension de l’amplitude de la réponse d’un système en régime permanent de vibrations forcées à l’amplitude de l’excitation. Le rapport peut faire intervenir des forces, des déplacements, des vitesses, ou des accélérations.
TRANSMISSIBILITY
Non-dimensional ratio of the response amplitude of a system in steady-state forced vibration to the excitation amplitude. The ratio may be one of forces, displacements, velocities, or accelerations.
3.7.46
RAIDEUR DYNAMIQUE
Rapport de l’amplitude de la force excitatrice à l’amplitude du déplacement pendant la vibration forcée (harmonique) d’un système linéaire.
DYNAMIC STIFFNESS [SPRING CONSTANT]
Ratio of the amplitude of an exciting force to the amplitude of displacement during harmonic forced vibration of a linear system.
3.7.47
IMPEDANCE
Rapport de l’entrée harmonique d’un système linéaire à sa sortie exprimée sous forme complexe.
IMPEDANCE
Ratio of harmonic input of a linear system to its output expressed in complex form.
3.7.48
PROCESSUS
Voir 6.25.
PROCESS
See 6.25.
3.7.49
PROCESSUS [STOCHASTIQUE] ALEATOIRE
Ensemble de fonctions du temps qui peuvent être caractérisées par leurs propriétés statistiques.
RANDOM [STOCHASTIC] PROCESS
Set (ensemble) of time functions that can be characterized through statistical properties.
3.7.50
PROCESSUS STATIONNAIRE
Ensemble de valeurs obtenues au cours du temps dont les propriétés statistiques sont invariantes dans le temps.
STATIONARY PROCESS
Ensemble of time-histories such whose statistical properties are invariant with respect to time.
3.7.51
PROCESSUS ERGODIQUE
Processus stationnaire mettant en jeu des ensembles de valeurs obtenues au cours du temps où les moyennes temporelles sont les mêmes pour chaque ensemble.
ERGODIC PROCESS
Stationary process involving an ensemble of time-histories where time averages are the same for every time-history.

3.8


Systèmes dynamiques et caractéristiques


Dynamical systems and characteristics

3.8.1
SYSTEME
Voir 6.21.
SYSTEM
See 6.21.
3.8.2
SYSTEME MECANIQUE
Système dans lequel les propriétés principales sont la masse, la raideur, et l’amortissement.
MECHANICAL SYSTEM
System in which the main properties are mass, stiffness and damping.
3.8.3
PENDULE SIMPLE
Particule suspendue à un fil parfaitement flexible, inextensible et sans masse, se déplaçant sous l’effet de la gravité dans un plan vertical passant par le point fixe de suspension du fil.
SIMPLE PENDULUM
Particle suspended from a fixed point under gravity by inextensible, massless thread and able to move in a given vertical plane through the support.
3.8.4
PENDULE SPHERIQUE
Particule suspendue à un fil parfaitement flexible, inextensible et sans masse soumis à la gravité.
SPHERICAL PENDULUM
Particle suspended from a fixed point under gravity by an inextensible, massless thread.
3.8.5
PENDULE COMPOSE
Corps rigide libre de tourner autour d’un axe fixe horizontal ne passant pas par son centre de gravité ayant un mouvement sous l’action des forces de gravité.
COMPOUND PENDULUM
Rigid body suspended under gravity so that it is free to rotate about a fixed horizontal axis other than one through its centre of gravity.
3.8.6
DOUBLE PENDULE
Deux pendules articulés ensemble tels que l’un est un support mobile pour l’autre.
DOUBLE PENDULUM
Two pendulums hinged together so that one provides a moving support for the other.
3.8.7
GYROSCOPE
Corps rigide cylindrique tournant autour d’un point fixe, ayant une vitesse angulaire autour de son axe de révolution grande par rapport aux autres composantes de la vitesse angulaire.
GYROSCOPE
Cylindrical rigid body rotating about a fixed point, having an angular velocity about its spin axis much larger than remaining components of its angular velocity.
3.8.8
SYSTEME HOLONOME
Système contraint dont toutes les liaisons sont des liaisons holonomes.
HOLONOMIC SYSTEM
Constrained system for which all the constraints are holonomic.
3.8.9
SYSTEME NON HOLONOME
Système mécanique qui a au moins une liaison non holonome.
NON-HOLONOMIC SYSTEM
Mechanical system with at least one non-holonomic constraint.
3.8.10
SYSTEME RHEONOME
Système contraint dans lequel au moins une liaison dépend du temps.
RHEONOMIC SYSTEM
Constrained system in which at least one constraint depends on time.
3.8.11
SYSTEME SCELERONOME
Système contraint dans lequel toutes les liaisons sont indépendantes du temps.
SCELERONOMIC SYSTEM
Constrained system in which all the constraints are independent of time.
3.8.12
SYSTEME INVARIANT
Système dans lequel les distances entre les particules individuelles sont invariantes.
INVARIANT SYSTEM
System in which the distances between individual particles are invariant.
3.8.13
SYSTEME PLAN
Système chargé et/ou ayant des mouvements seulement dans un plan.
PLANAR [COPLANAR] SYSTEM
System capable of being loaded and/or moving in one plane only.
3.8.14
SYSTEME SPATIAL
Système chargé par un système spatial de forces et/ou ayant des mouvements dans l’espace tridimensionnel.
SPATIAL SYSTEM
System capable of being loaded by a spatial force system and/or moving in three-dimensional space.
3.8.15
SYSTEME STATIQUEMENT DETERMINE [ISOSTATIQUE]
Système pour lequel la distribution des forces internes est déterminée par les seuls principes de la statique.
STATICALLY DETERMINATE SYSTEM
System for which the distribution of internal forces is determined by the principles of statics alone.
3.8.16
SYSTEME STATIQUEMENT INDETERMINE [HYPERSTATIQUE]
Système dans lequel la distribution des forces internes dépend des propriétés des matériaux des composants du système.
STATICALLY INDETERMINATE [HYPERSTATIC] SYSTEM
System in which the distribution of internal forces depends on the material properties of the members of the system.
3.8.17
SYSTEME LINEAIRE
Système dans lequel la grandeur de la réponse est proportionnelle à la grandeur de l’excitation.
LINEAR SYSTEM
System in which the magnitude of the response is proportional to the magnitude of the excitation.
3.8.18
SYSTEME DISCRET
Système qui requiert seulement un nombre fini de coordonnées généralisées pour spécifier sa configuration.
DISCRETE [MULTI-DEGREE-OF-FREEDOM, LUMPED-PARAMETER] SYSTEM
System which requires only a finite number of coordinates to specify its configuration.
3.8.19
SYSTEME CONTINU
Système dans lequel les propriétés physiques sont distribuées de façon continue.
CONTINUOUS SYSTEM [CONTINUUM]
System in which physical properties are continuously distributed.
3.8.20
SYSTEME A MASSE VARIABLE
Système dont la masse totale peut changer dans le temps par addition ou soustraction de masse.
VARIABLE-MASS SYSTEM
System whose total mass may change in time due to the addition or subtraction of mass.
3.8.21
SYSTEME INERTIEL
Système de coordonnées référence dans lequel le principe d’inertie est valable.
INERTIAL SYSTEM
System of reference coordinates [frame of reference] in which the basic principles of classical mechanics hold.

3.9


Vibrations


Vibrations

3.9.1
VIBRATION
Oscillation mécanique.
VIBRATION
Mechanical oscillation.
3.9.2
PERIODE
Intervalle auquel une séquence d’événements se répète.
PERIOD
Interval at which a set sequence of events is repeated.
3.9.3
FREQUENCE
Nombre de périodes par unité de temps.
FREQUENCY
Number of periods occurring in unit time.
3.9.4
FREQUENCE FONDAMENTALE (D’UNE QUANTITE PERIODIQUE)
Plus basse de l’ensemble des fréquences associées aux composantes harmoniques d’une quantité périodique.
FUNDAMENTAL FREQUENCY (OF A PERIODIC QUANTITY)
Lowest of the set of frequencies associated with the harmonic components of a periodic quantity.
3.9.5
CYCLE
Séquence complète d’une quantité périodique pendant une période.
CYCLE
Whole sequence of the periodic quantity during one period.
3.9.6
OSCILLATION
Variation, habituellement en fonction du temps, de la grandeur d’une quantité autour de sa valeur moyenne.
OSCILLATION
Variation, usually with time, of the magnitude of a quantity about its mean value.
3.9.7
AMPLITUDE
1 - Plus grande variation de la valeur instantanée d’une quantité périodique par rapport à sa valeur moyenne. 2 - Valeur maximale d’une quantité harmonique.
AMPLITUDE
1. Greatest deviation of the instantaneous value of a periodic quantity from its mean. 2. Maximum value of a simple harmonic quantity.
3.9.8
QUANTITE HARMONIQUE SIMPLE
Quantité périodique qui est une fonction sinusoïdale d’une variable indépendante.
SIMPLE HARMONIC QUANTITY
Periodic quantity that is a sinusoidal function of an independent variable.
3.9.9
HARMONIQUE [COMPOSANTE DE FOURIER]
Sinusoïde dont la fréquence est un multiple entier de la fréquence fondamentale d’une quantité périodique.
HARMONIC [FOURIER COMPONENT]
Sinusoid whose frequency is an integral multiple of the fundamental frequency of a periodic quantity.
3.9.10
SOUS HARMONIQUE
Quantité sinusoïdale dont la période est un multiple entier de la période fondamentale du système.
SUBHARMONIC
Sinusoidal quantity, the period of which is an integer multiple of the fundamental period of the system.
3.9.11
SUR HARMONIQUE
Quantité sinusoïdale dont la fréquence est un multiple entier de la fréquence fondamentale du système.
SUPERHARMONIC
Sinusoidal quantity, the frequency of which is an integer multiple of the fundamental frequency of the system.
3.9.12
SPECTRE
Ensemble des quantités caractérisant les composantes harmoniques exprimées comme une fonction de la fréquence et de la longueur d’onde.
SPECTRUM
Set of quantities characterizing harmonic components expressed as a function of frequency and wavelength.
3.9.13
VALEUR CRETE A CRETE
Différence algébrique entre les valeurs extrêmes d’une quantité oscillatoire.
PEAK-TO-PEAK VALUE
Algebraic difference between the extreme values of an oscillating quantity.
3.9.14
VIBRATION HARMONIQUE [VIBRATION SINUSOIDALE]
Vibration qui est une fonction sinusoïdale du temps.
HARMONIC [SINUSOIDAL] VIBRA-TION
Vibration in which the motion is a sinusoidal function of time.
3.9.15
VIBRATION FONDAMENTALE
Composante harmonique de plus basse fréquence d’une vibration.
FUNDAMENTAL VIBRATION
Harmonic component of a vibration with the lowest frequency.
3.9.16
VIBRATION STATIONNAIRE
Vibration périodique permanente.
STEADY-STATE VIBRATION
Continuing periodic vibration.
3.9.17
VIBRATION TRANSITOIRE
Mouvement vibratoire d’un système autre que lesvibrations stationnaires.
TRANSIENT VIBRATION
Vibratory motion of a system other than steady-state motion.
3.9.18
VIBRATION ALEATOIRE
Vibration dont la grandeur ne peut être prévue précisément à un instant donné.
RANDOM VIBRATION
Vibration whose magnitude cannot be precisely predicted for any given instant of time.
3.9.19
VIBRATION LIBRE
Vibration quand le système est libre de toute excitation.
FREE VIBRATION
Vibration over an interval of time during which the system is free from excitation.
3.9.20
VIBRATION PROPRE
Vibration libre sur un mode propre.
NORMAL VIBRATION
Free vibration in a normal mode.
3.9.21
VIBRATION FORCEE
Vibration d’un système produite par une excitation entretenue.
FORCED VIBRATION
Vibration of a system caused by a sustained excitation.
3.9.22
VIBRATION SYNCHRONE
Vibration de même fréquence qu’une autre quantité périodique.
SYNCHRONOUS VIBRATION
Vibration at the same frequency as another periodic quantity.
3.9.23
BATTEMENT
Variation périodique en fonction du temps de l’amplitude d’une vibration, composée de la superposition de deux vibrations sinusoïdales de fréquences très voisines.
BEAT
Periodic variation of the amplitude of vibration with time, arising from the superposition of two sinusoidal vibrations with slightly different frequencies.
3.9.24
VIBRATION LONGITUDINALE
Vibration dans une direction parallèle à l’axe longitudinal d’un élément matériel.
LONGITUDINAL VIBRATION
Vibration parallel to the longitudinal axis of a member.
3.9.25
VIBRATION TRANSVERSALE
Vibration dans une direction perpendiculaire à l’axe ou plan moyen d’un élément matériel.
TRANSVERSE VIBRATION
Vibration in a direction perpendicular to the longitudinal axis or central plane of a member.
3.9.26
VIBRATION DE TORSION
Vibration qui met en jeu la torsion d’un élément matériel.
TORSIONAL VIBRATION
Vibration that involves torsion of a member.
3.9.27
MODE DE VIBRATION
Configuration, des déplacements des points caractéristiques d’un système par rapport à leurs positions moyennes quand le système est en état de vibration harmonique, à un instant quelconque autre que celui pour lequel tous les déplacements sont nuls.
MODE OF VIBRATION
Configuration of the displacements of characteristic points of a system from their mean positions when the system is undergoing simple harmonic vibration at any time other than when all the deflections are zero.
3.9.28
MODE PROPRE, FORME PROPRE
Mode de vibration libre harmonique d’un système linéaire non amorti vibrant sur une de ses fréquences propres.
NORMAL [NATURAL, CHARACTERISTIC, EIGEN-, PRINCIPAL] MODE (OF VIBRATION); MODAL [PROPER, LATENT] VECTOR
Mode of free harmonic vibration of an undamped linear system vibrating at one of its natural frequencies.
3.9.29
MODE FONDAMENTAL
Mode propre de vibration associé à la fréquence propre la plus basse d’un système vibrant.
FUNDAMENTAL MODE
Normal mode of vibration associated with the lowest natural frequency of a vibrating system.
3.9.30
MODES COUPLES
Modes de vibration non indépendants qui s’influencent les uns les autres du fait du transfert d’énergie d’un mode à l’autre.
COUPLED MODES
Modes of vibration that are not independent but which influence one another because of energy transfer from one mode to another.
3.9.31
MODES DECOUPLES
Modes de vibration indépendants qui coexistent dans un système sans échange d’énergie entre eux.
UNCOUPLED MODES
Modes of vibration that can exist in a system concurrently with, and independently of, other modes, no energy being transferred from one mode to another.
3.9.32
NOEUD
Point immobile sur un mode périodique ou sur une onde stationnaire. Note : Un ensemble de tels points forme une ligne nodale ou une surface nodale.
NODE
Stationary point of a mode of periodic vibration or a standing wave. (Note: An entirety of such points form nodal lines or nodal surfaces).
3.9.33
VENTRE
Point sur un mode périodique ou sur une onde stationnaire pour lequel la valeur crête à crête atteint un maximum par rapport aux points voisins. Note : Un ensemble de tels points forme une ligne ventrale ou une surface ventrale.
ANTINODE
Point of a mode of periodic vibration or a standing wave for which the peak-to-peak value is a maximum relative to neighbouring points. Note: An entirety of such points forms antinodal lines or surfaces.
3.9.34
RESONANCE
Grande amplitude en de la réponse temporelle à une excitation harmonique simple se produisant à ou proche d’une fréquence propre d’un système.
RESONANCE
Large amplitude response to a simple harmonic excitation at or near to a natural frequency of a system.
3.9.35
FREQUENCE DE RESONANCE
Fréquence d’une vibration forcée pour laquelle apparaît une résonance.
RESONANCE FREQUENCY
Frequency of forced vibration at which resonance occurs.
3.9.36
VITESSE CRITIQUE
Vitesse caractéristique pour laquelle une résonance apparaît.
CRITICAL SPEED
Characteristic speed, such that resonance of a system occurs.
3.9.37
FACTEUR DE SURTENSION
Facteur qui mesure l’amplitude de la résonance ou la sélectivité en fréquence d’un système à un seul degré de liberté (système mécanique ou électrique).
QUALITY FACTOR [Q-FACTOR]
Quality which is a measure of the sharpness of resonance, or frequency selectivity of a resonant oscillatory system (mechanical or electrical) having a single degree of freedom.
3.9.38
DECREMENT LOGARITHMIQUE
Logarithme népérien du rapport de deux maxima successifs de même signe, en vibrations libres d’un système vibrant sur une seule fréquence.
LOGARITHMIC DECREMENT
Natural logarithm of the ratio of any two successive maxima of like sign, in the decay of a single frequency oscillation.
3.9.39
FREQUENCE PROPRE
Fréquence des vibrations libres d’un système linéaire non amorti.
NATURAL FREQUENCY
Frequency of free simple harmonic vibration of an undamped linear system.
3.9.40
AMORTISSEMENT
Toute cause qui tend à dissiper l’énergie d’un système.
DAMPING
Any influence which tends to dissipate the energy of a system.
3.9.41
AMORTISSEMENT VISQUEUX LINEAIRE
Dissipation d’énergie qui apparaît quand le mouvement relatif de deux éléments d’un système vibrant est freiné par une force dont la grandeur est proportionnelle à la vitesse relative.
VISCOUS DAMPING
Dissipation of energy that occurs when the relative motion of two elements of a vibration system is resisted by a force whose magnitude is proportional to the relative velocity.
3.9.42
AMORTISSEMENT VISQUEUX EQUIVALENT
Amortissement visqueux linéaire calculé pour les besoins de l’analyse d’un mouvement vibratoire, tel que la dissipation d’énergie par cycle est la même que pour l’amortissement réel.
EQUIVALENT VISCOUS DAMPING
Linear viscous damping assumed for the purpose of analysing a vibratory motion such that the dissipation of energy per cycle is the same as it is for the actual damping.
3.9.43
COEFFICIENT D’AMORTISSEMENT
Coefficient de proportionnalité entre la force d’amortissement et la vitesse relative.
DAMPING COEFFICIENT
Coefficient of proportionality between the damping force and relative velocity.
3.9.44
FACTEUR D’AMORTISSEMENT
Rapport entre le coefficient d’amortissement et le coefficient d’amortissement critique.
DAMPING RATIO
Ratio of actual to critical damping coefficient.
3.9.45
AMORTISSEMENT CRITIQUE
Minimum de l’amortissement visqueux qui permet à un système de revenir à son état d’équilibre sans oscillations.
CRITICAL DAMPING
Minimum level of viscous damping that will allow a displaced system to return to its equilibrium position without oscillation.
3.9.46
ONDE
Changement d’état physique qui se propage dans un milieu.
WAVE
Change in physical state which is propagated through a medium.
3.9.47
ONDE TRANSVERSALE
Onde pour laquelle la direction de perturbation du milieu est perpendiculaire à la direction de propagation.
TRANSVERSE WAVE
Wave in which the direction of disturbance to the medium is perpendicular to the direction of propagation.
3.9.48
ONDE LONGITUDINALE
Onde pour laquelle la direction de perturbation du milieu est parallèle à la direction de propagation.
LONGITUDINAL WAVE
Wave in which the direction of disturbance to the medium is parallel to the direction of propagation.
3.9.49
ONDE DE CISAILLEMENT
Onde provoquée par des contraintes de cisaillement.
SHEAR WAVE
Wave which is propagated as a result of shear stresses.
3.9.50
ONDE DE CHOC
Mouvement (déplacement, pression ou autre variable) associé à la propagation d’un choc dans un milieu ou une structure et caractérisé par un front d’onde où apparaît une variation finie de déformation sur une distance infinitésimale.
SHOCK WAVE
Shock motion (displacement, pressure, or other variable) associated with the propagation of the shock through a medium or structure and characterized by a wave front at which a finite change of strain occurs over an infinitesimal distance.
3.9.51
ONDE DE COMPRESSION
Onde qui résulte de contraintes de compression ou de traction qui se propagent dans un milieu élastique.
COMPRESSION WAVE
Wave which is propagated as a result of compressive or tensile stresses in an elastic medium.
3.9.52
ONDE STATIONNAIRE
Onde périodique ayant une distribution d’amplitude fixe dans l’espace.
STANDING WAVE
Periodic wave having a fixed amplitude distribution in space.
3.9.53
FRONT D’ONDE
Lieu des points d’une onde progressive ayant la même phase à un instant donné. Note : pour une onde de surface c’est une ligne continue, pour une onde spatiale c’est une surface continue).
WAVE FRONT
Locus of points of a progressive wave having the same phase at a given instant. (Note: A wave front for a surface wave is a continuous line, for a space wave a continuous surface).
3.9.54
LONGUEUR D’ONDE
Distance entre deux points correspondants de deux périodes successives d’une onde.
WAVELENGTH
Distance between corresponding points of two successive periods of a wave.