1 |
|
|
||||
1.1 |
Bauelemente |
Компоненты. |
||||
1.1.1
|
MECHANISMENELEMENT Jede Komponente eines Mechanismus. |
ЭЛЕМЕНТ МЕХАНИЗМА Каждый из компонентов, входящих в состав механизма. |
||||
1.1.2
|
GLIED [MECHANISMENGLIED] Fester Körper in einem Mechanismus, welcher eine kinematische Paarung mit einem oder mehreren anderen Körper hat. |
ЗВЕНО Твердое тело как элемент механизма, соединенное одной или несколькими кинематическими парами с другими телами. |
||||
1.1.3
|
EINGANGSGLIED [ANTRIEBSGLIED] Glied von dem eine oder mehrere Lagekomponenten als unabhängige Variable betrachtet wird. |
ВХОДНОЕ ЗВЕНО Звено, для которого по крайней мере один из компонентов положения рассматривается в качестве независимой переменной. |
||||
1.1.4
|
AUSGANGSGLIED [ABTRIEBSGLIED] Glied von dem die geforderte Bewegungen und Kräfte abgenommen werden |
ВЫХОДНОЕ ЗВЕНО Звено, выполняющее требуемое движение или передающее требуемую силу в соответствии с назначением механизма. |
||||
1.1.5
|
GESTELL Glied , das als unbewegt erachtet wird und meist als Bezugssystem dient. {Siehe auch: Gestell (5)} |
СТОЙКА Звено механизма, принимаемое за неподвижное. |
||||
1.1.6
|
DREHGELENKGLIED Glied, das nur Gelenkelemente für Drehgelenke enthält. |
ШАРНИРНАЯ ТЯГА Звено, несущее только элементы вращательных кинематических пар. |
||||
1.1.7
|
KURBEL Glied, das um eine gestellfeste Achse voll rotiert und mit einem anderen Glied (bzw. anderen Gliedern) durch Drehgelenke oder Kugelgelenke verbunden ist. |
КРИВОШИП Звено, которое может совершать полный оборот вокруг неподвижной оси. |
||||
1.1.8
|
SCHWINGE Glied, das um eine gestellfeste Achse schwingt und mit einem anderen Glied (bzw. anderen Gliedern) meist durch Drehgelenke oder Kugelgelenke verbunden ist. |
КОРОМЫСЛО Звено, которое совершает качательное движение в пределах ограниченного угла поворотаотносительно неподвижной оси. |
||||
1.1.8.1
|
SCHLEIFE Glied, das um eine gestellfeste Achse schwingt oder voll rotiert und mit einem anderen Glied über ein Schubgelenk verbunden ist. |
|
||||
1.1.9
|
KOPPEL Glied, das nicht unmittelbar mit dem Gestell gelenkig verbunden ist. |
ШАТУН [ПЛАВАЮЩЕЕ ЗВЕНО] Звено, которое не соединяется непосредственно со стойкой. |
||||
1.1.10
|
|
ПОЛЗУН Звено, образующее поступательную пару с одним звеном и вращательную пару с другим. |
||||
1.1.10.1
|
SCHIEBER Glied, das im Gestell durch ein Schubgelenk geführt und mit einem anderen Glied (bzw. anderen Gliedern) durch Drehgelenke oder Kugelgelenke verbunden ist. |
|
||||
1.1.10.2
|
KREUZSCHIEBER Glied, das im Gestell durch ein Schubgelenk geführt und mit einem anderen Glied durch ein weiteres Schubgelenk verbunden ist. |
|
||||
1.1.11
|
GLEITSTEIN Kompaktes Gelenkelement eines Schubgelenkes, das sich längs einer Führung bewegt. |
СКОЛЬЗЯЩИЙ КАМЕНЬ Звено поступательной пары с меньшей протяженностью ее элемента, совершающее движение по направляющему элементу сопряженного звена. |
||||
1.1.12
|
FÜHRUNG Das in Bewegungsrichtung längere Gelenkelement eines Schubgelenkes. |
НАПРАВЛЯЮЩАЯ Элемент поступательной пары, связанный со стойкой и ограничивающий движение скользящего камня. |
||||
1.1.13
|
KREUZKOPF Schieber zwischen einem Kolben und einem Pleuel, der in Richtung der Kolbenbewegung im Gestell geführt und mit dem Pleuel durch ein Drehgelenk verbunden ist und die in diesem Gelenk normal zur Führungsrichtung auftretenden Kraftkomponenten abstützt. |
ОПОРНЫЙ ПОЛЗУН Ползун между поршнем и соединительной тягой, воспринимающий нормальную реакцию от стойки, под действием силы в соединительной тяге. |
||||
1.1.14
|
PLEUEL Koppel zwischen einem Kolben (oder Kreuzkopf) und einer Kurbel. |
СОЕДИНИ-ТЕЛЬНАЯ ТЯГА Шатун, соединяющий поршень или опорный ползун с валом кривошипа. |
||||
1.1.15
|
KURVENGLIED Mechanismenglied, das mit einem ebenen Kurvenprofil oder einer doppelt gekrümmten Oberfläche ein Kurvengelenk mit einem Kurveneingriffsglied bildet und dessen Lageänderung bewirkt. |
КУЛАЧОК Звено с криволинейным профилем или поверхностью, сообщающее перемещение толкателю посредством точечного или линейного контакта. |
||||
1.1.16
|
KURVENSCHEIBE Scheibenförmiges Kurvenglied, das in der Scheiben-Ebene ein Kurvenprofil enthält und in dieser Ebene rotatorisch oder translatorisch bewegbar ist. |
ДИСКОВЫЙ КУЛАЧОК Диск, вращающийся вокруг оси перпендикулярной его плоскости и приводящий в движение толкатель посредством его контакта с профилем диска. |
||||
1.1.17
|
NUT- bzw. WULST- KURVENSCHEIBE Kurvenscheibe, bei der das Kurvenprofil als Nut in oder als Wulst auf der Scheibe ausgeführt ist. |
ТОРЦЕВОЙ КУЛАЧОК Вращающийся кулачок с плоской поверхностью перпендикулярной оси его вращения, на которой выполнены паз или выступ, контактирующие с толкателем. |
||||
1.1.18
|
KURVENZYLINDER [KURVEN-TROMMEL] Kurvenglied in Form eines um seine Achse drehbaren Zylinders, bei dem sich die Berührungsfläche mit dem Kurveneingriffsglied in einer Nut in oder an einer Wulst auf der Mantelfläche des Zylinders befindet. |
ЦИЛИНДРИЧЕС-КИЙ [БАРАБАННЫЙ] КУЛАЧОК Вращающийся цилиндр с криволинейным пазом или выступом на его поверхности, по которым осуществляется контакт с толкателем. |
||||
1.1.19
|
|
СФЕРИЧЕСКИЙ КУЛАЧОК Вращающаяся полая сфера с пазом или выступом на ее внутренней поверхности, по которым осуществляется контакт с толкателем. |
||||
1.1.19.1
|
KURVEN- SPHÄROID Kurvenglied in Form einer um ihre polare Achse drehbaren Kugelkalotte (Sphäroid), bei dem sich die Berührungsfläche mit dem Kurveneingriffsglied in einer Nut in oder an einer Wulst auf der Innenfläche des Sphäroids befindet. |
|
||||
1.1.19.2
|
KURVENGLOBOID Kurvenglied in Form eines Körpers, dessen Mantelfläche durch Rotation eines Kreisbogens um die in der Kreisebene liegende Drehachse entstanden ist (Globoid) und bei dem sich die Berührungsfläche mit dem Kurveneingriffsglied in einer Nut in oder an einer Wulst auf der Außenfläche des Globoids befindet. |
ДИАМЕТРАЛЬНЫЙ КУЛАЧОК Радиальный кулачок постоянной ширины, предназначенный для взаимодействия с двухповерхностным толкателем. |
||||
1.1.20.1
|
KURVENSCHEIBE KONSTANTEN DURCHMESSERS Kurvenscheibe, bei der die zwei Punkte des Kurvenprofils auf einer beliebigen Geraden durch den Drehpunkt auf allen Geraden gleichen Abstand voneinander haben. |
|
||||
1.1.20.2
|
GLEICHDICK-KURVENSCHEIBE Kurvenscheibe, deren Kontur in der Scheibenebene in jeder Richtung zwischen zwei parallelen Tangenten gleichen Abstandes liegt. |
|
||||
1.1.21
|
KURVENEINGRIFFSGLIED Mechanismenglied, das unmittelbar oder über eine konzentrisch gelagerte zylindrische Rolle ein Kurvengelenk mit einem Kurvenglied bildet. |
ТОЛКАТЕЛЬ Звено, получающее движение непосредственно от кулачка. |
||||
1.1.22
|
|
ДВУХПОВЕРХНО-СТНЫЙ ТОЛКАТЕЛЬ Толкатель с двумя, жестко связанными между собой контактными поверхностями, предназначенный для взаимодействия с диаметральным кулачком. |
||||
1.1.22.1
|
DOPPELROLLENSTÖSSEL Kurveneingriffsglied mit zwei an Rollen befindlichen Kontaktflächen zur Bildung eines Kurvengelenks mit einer Kurvenscheibe konstanten Durchmessers. |
|
||||
1.1.22.2
|
EINGRIFFSGABEL / EINGRIFFSRAHMEN Kurveneingriffsglied mit zwei einander parallelen Kontaktflächen zur Bildung eines Kurvengelenks mit einer Gleichdick-Kurvenscheibe. |
|
||||
1.1.23
|
NOCKENWELLE [KURVENWELLE] Welle, die ein Kurvenglied oder mehrere Kurvenglieder trägt. |
КУЛАЧКОВЫЙ ВАЛ Вал, на котором закреплены кулачок или кулачки. |
||||
1.1.24
|
ZAHNRAD Radkörper mit Verzahnung, in die die Verzahnung eines anderen radförmigen oder stangenförmigen Körpers eingreifen kann. |
ЗУБЧАТОЕ КОЛЕСО Колесо с зубьями на его поверхности, предназначенные для закрепления с другим зубчатым колесом или зубчатой рейкой. |
||||
1.1.25
|
STIRNRAD Zahnrad mit Verzahnung an der Mantelfläche eines Zylinders. |
ЦИЛИНДРИЧЕС-КОЕ ЗУБЧАТОЕ КОЛЕСО Зубчатое колесо с зубьями, выполненными на цилиндрической поверхности. |
||||
1.1.26
|
AUSSENSTIRNRAD Stirnrad mit Verzahnung an der Außenseite eines Zylindermantels. |
ЦИЛИНДРИЧЕС-КОЕ ЗУБЧАТОЕ КОЛЕСО ВНЕШНЕГО ЗАЦЕПЛЕНИЯ Цилиндрическое зубчатое колесо с внешними прямыми зубьями. |
||||
1.1.27
|
INNENSTIRNRAD [HOHLRAD] Stirnrad mit Verzahnung an der Innenseite eines Zylindermantels. {Siehe auch: Hohlrad (12)} |
ЦИЛИНДРИЧЕС-КОЕ ЗУБЧАТОЕ КОЛЕСО ВНУТРЕННЕГО ЗАЦЕПЛЕНИЯ Цилиндрическое зубчатое колесо с внутренними прямыми зубьями. |
||||
1.1.28
|
ZAHNSEGMENT Segment eines Zahnrades. |
ЗУБЧАТЫЙ СЕКТОР [СЕГМЕНТ] Сектор цилиндрического зубчатого колеса для внешнего или внутреннего зацепления. |
||||
1.1.29
|
SCHRÄGSTIRNRAD [SCHRAUBENRAD] Zahnrad mit schraubenförmig auf einer Zylindermantelfläche angeordneten Verzahnung (Schrägverzahnung). |
ВИНТОВОЕ [КОСОЗУБОЕ] ЗУБЧАТОЕ КОЛЕСО Зубчатое колесо, зубья которого расположены по винтовой линии на цилиндрической поверхности. |
||||
1.1.30
|
DOPPELSCHRÄG- STIRNRAD [STIRNRAD MIT PFEILVERZAHNUNG] Stirnrad mit zwei Schrägverzahnungen entgegengesetzter Steigung zur Paarung mit einem entsprechenden Gegenrad. |
ШЕВРОННОЕ ЗУБЧАТОЕ КОЛЕСО Зубчатое колесо, состоящее из двух объединенных косозубых зубчатых колес, зубья которых расположены по винтовым линиям противоположного направления. |
||||
1.1.31
|
KEGELRAD Zahnrad mit Verzahnung an der Außen- oder Innenmantelfläche eines Kegels. |
КОНИЧЕСКОЕ ЗУБЧАТОЕ КОЛЕСО Зубчатое колесо с зубьями, выполненными на конической поверхности. |
||||
1.1.32
|
HYPOIDRAD Zahnrad mit spiralförmiger Verzahnung auf einer Hyperboloidfläche. |
ГИПОИДНОЕ ЗУБЧАТОЕ ЗАЦЕПЛЕНИЕ Спироидное зубчатое зацеплениеконических зубчатых колес со скрещивающимися осями. |
||||
1.1.33
|
SCHNECKE Schrägstirnrad, mit einem (oder mehr als einem) Zahn auf einer Zylinder- oder Globoidmantelfläche. |
ЧЕРВЯК Зубчатое колесо с одним или более зубьями, выполненными на цилиндрической (или глобоидной) поверхности в виде винта, шаг которого меньше диаметра колеса. |
||||
1.1.34
|
SCHNECKENRAD Schrägstirnrad mit schraubenförmiger Verzahnung an einer Zylinder- oder Globoidmantelfläche zur Paarung mit einer Schnecke. |
ЧЕРВЯЧНОЕ КОЛЕСО Зубчатое колесо, находящееся в зацеплении с червяком. |
||||
1.1.35
|
PLANETENRAD Rad (z.B. Zahnrad, Kettenrad, Zahnriemenscheibe, Reibrad), dessen Drehachse sich um die gestellfeste Achse eines Planetenrädergetriebes bewegt. |
ПЛАНЕТАРНОЕ ЗУБЧАТОЕ КОЛЕСО [САТЕЛЛИТ] Зубчатое колесо, ось вращения которого вращается вокруг другой оси. |
||||
1.1.36
|
RITZEL Das kleinere Zahnrad von zwei miteinander in Eingriff stehenden Zahnrädern. |
ШЕСТЕРНЯ 1. Меньшее из пары находящихся в зацеплении цилиндрических зубчатых колес. 2. Цилиндрическое зубчатое колесо, входящее в зацепление с зубчатой рейкой. |
||||
1.1.37
|
ZAHNSTANGE Segment eines Stirnrades mit unendlich großem Teilkreisradius. |
ЗУБЧАТАЯ РЕЙКА Сегмент цилиндрического зубчатого колеса бесконечно большого радиуса. |
||||
1.1.38
|
ZWISCHENRAD Zahnrad zwischen einem treibenden und einem getriebenen Zahnrad, das den relativen Drehsinn dieser beiden Räder bestimmt, aber den Betrag ihrer Übersetzung nicht beeinflusst. |
ПАРАЗИТНОЕ ЗУБЧАТОЕ КОЛЕСО Зубчатое колесо, расположенное между ведущим и ведомым колесами, которое влияет на знак передаточного отношения, но не изменяет его величины. |
||||
1.1.39
|
REIBRAD Rad eines Mechanismus, das mit einem anderen Glied in reibschlüssiger Paarung gekoppelt ist. |
ФРИКЦИОННОЕ КОЛЕСО Колесо, передающее движущую силу другому компоненту трением о его поверхность в точке или по линии их контакта. |
||||
1.1.40
|
RIEMEN Biegsames Mechanismenelement (z. B. Band oder Seil) zur Bewegungs- und Zugkraftübertragung in reibschlüssiger Paarung mit Riemenscheiben. |
РЕМЕНЬ Гибкий элемент, работающий на растяжение, предназначенный для передачи силы и движения. |
||||
1.1.41
|
RIEMENSCHEIBE Drehbar gelagerte Scheibe zur reibschlüssigen Paarung eines Teils ihres Umfangs mit einem Riemen. |
ШКИВ Колесо, используемое для изменения направления движения ремня путем огибания ремнем части периферии колеса. |
||||
1.1.42
|
KETTE Mechanismenelement zur Zugkraftübertragung, das aus einer Vielzahl starrer, seriell beweglich miteinander verbundener Einzelelemente (Kettenglieder) besteht. |
ЦЕПЬ Элемент механизма, состоящий из ряда коротких соединенных жестких звеньев, используемый в качестве ремня. |
||||
1.1.43
|
KETTENRAD Rad mit Zähnen oder Vertiefungen am Umfang zur formschlüssigen Paarung mit Kettengliedern. |
ЗВЕЗДОЧКА Колесо с зубьями, предназначенное для зацепления со звеньями цепи. |
||||
1.1.44
|
ANTRIEBSWELLE Welle zum Übertragen von Drehbewegungen und –momenten auf das Antriebsglied. |
ПРИВОДНЫЙ ВАЛ Вал, используемый для передачи крутящего момента. |
||||
1.1.45
|
KARDANWELLE [GELENKWELLE] Welle, die zwei Kreuzgelenke miteinander verbindet. |
КАРДАННЫЙ ВАЛ Приводной вал, соединяющий два универсальных шарнира. |
||||
1.1.46
|
ZAPFEN (FESTSTEHEND) [BOLZEN] 1. Achse, um die eine Drehbewegung ausgeführt werden kann. 2. Innerer Teil eines Drehgelenkes. {Siehe auch: Bolzen (12)} |
ОСЬ ШАРНИРА 1. Неподвижная ось, относительно которой можно совершить вращательное движение. 2. Внутренний элемент вращательной кинематической пары. |
||||
1.1.47
|
ZAPFEN (ROTIEREND) Innerer Teil eines Drehgelenkes. |
ЦАПФА Внутренний элемент вращательной или цилиндрической пары. |
||||
1.1.48
|
LAGER Konstruktive Ausführung eines Gelenkes als Maschinenelement. |
ПОДШИПНИК Компонент машины, допускающий относительное движение (вращательное или поступательное) и передачу силы между смежными компонентами. |
||||
1.1.49
|
SPERRE [SPERRKLINKE] Bauelement, das zwischen zwei Mechanismengliedern beweglich angeordnet ist und deren Bewegung relativ zueinander in einer Richtung verhindert. |
ХРАПОВАЯ СОБАЧКА Компонент, расположенный между двумя элементами и ограничивающий их относительное движение в одном направлении. |
||||
1.1.50
|
RIEGEL Bauelement, das zwischen zwei Mechanismengliedern beweglich angeordnet ist und deren Bewegung relativ zueinander in beiden Richtungen sperren bzw. freigeben kann. |
ФИКСАТОР Подвижный компонент, который удерживает другой компонент в заданном положении при его вводе в паз последнего, т.е. представляет собой замыкающее устройство. |
||||
1.1.51
|
SPERRRAD [KLINKENRAD] Rad mit Verzahnung zum formschlüssigen Eingriff einer Sperrklinke oder mit Reibfläche zum Reibschluss mit einer Sperre (Klemmkörper). |
ХРАПОВОЕ КОЛЕСО Колесо с фрикционной поверхностью или зубьями, предназначенными для зацепления с храповой собачкой. |
||||
1.1.52
|
ANSCHLAG Bauelement, das an einem von zwei relativ zueinander bewegten Bauteilen befestigt ist und durch zeitweiligen Kontakt mit dem anderen Bauteil deren Relativbewegung begrenzt. |
ОГРАНИЧИТЕЛЬ Компонент машины, периодически входящий в контакт с другим компонентом для ограничения их относительного движения. |
||||
1.2 |
Baugruppen |
Сборные узлы |
||||
1.2.1
|
BAUGRUPPE Abgrenzbare Gruppe von Bauelementen, die einen Teil der Maschine bildet. |
СБОРНЫЙ УЗЕЛ Идентифицируемое множество компонентов, образующих часть машины. |
||||
1.2.2
|
GELENK Physische Gestaltung eines Kinematischen Paares. {Siehe auch: Gelenk (11)} |
СОПРЯЖЕНИЕ Физическое представление кинематической пары. |
||||
1.2.3
|
KINEMATISCHES PAAR Verbindung zweier benachbarter Glieder, die deren Beweglichkeit relativ zueinander einschränkt und nur in bestimmtem Grade (Gelenkfreiheitsgrad) zulässt |
КИНЕМАТИЧЕС-КАЯ ПАРА Соединение двух звеньев, ограничивающее их относительное движение. |
||||
1.2.4
|
GELENKELEMENT [PAARUNGSELEMENT] Gesamtheit von Flächen, Linien oder Punkten eines Gliedes, mit denen in einem Gelenk Kontakt mit einem benachbarten Glied hergestellt wird. |
ЭЛЕМЕНТ КИНЕМАТИЧЕС-КОЙ ПАРЫ Совокупность поверхностей, линий или точек твердого тела, по которым оно может соприкасаться с другим твердым телом. |
||||
1.2.5
|
GELENKFREIHEITSGRAD [PAARUNGSFREIHEITSGRAD] Anzahl der voneinander unabhängigen Koordinaten, die zur Beschreibung der relativen Bewegungen zweier durch ein Gelenk verbundener Glieder erforderlich sind. |
ЧИСЛО СТЕПЕНЕЙ СВОБОДЫ [ПОЖВИЖНОСТЬ] КИНЕМАТИЧЕС-КОЙ ПАРЫ Число независимых координат, необходимых для описания относительных положений звеньев, соединенных кинематической парой. |
||||
1.2.6
|
PAARUNGSARTEN [SCHLUSSARTEN] VON GELENKEN Arten der Kontaktsicherung in einem Gelenk durch kraftschlüssige Paarung, formschlüssige Paarung oder als stoffschlüssiges Gelenk |
ЗАМЫКАНИЕ КИНЕМАТИЧЕС-КОЙ ПАРЫ Процесс наложения ограничений на относительное движение двух твердых тел, формирующий кинематическую пару путем силового, геометрического или упругого замыкания ее элементов. |
||||
1.2.7
|
KRAFTSCHLÜSSIGE(S) PAARUNG [GELENK] Gelenk, dessen Elemente durch äußere Kräfte in Kontakt gehalten werden. |
КИНЕМАТИЧЕС-КАЯ ПАРА С СИЛОВЫМ ЗАМЫКАНИЕМ Кинематическая пара, элементы которой удерживаются в контакте с помощью внешних сил. |
||||
1.2.7.1
|
REIBSCHLÜSSIGE PAARUNG Kraftschlüssige Paarung, in der die Bewegungs- und Kraftübertragung unter Nutzung von Reibungskraft erfolgt. |
|
||||
1.2.8
|
FORMSCHLÜSSIGE(S) PAARUNG [GELENK] Gelenk, dessen Elemente durch ihre miteinander korrespondierenden geometrischen Formen den Kontakt sichern. |
КИНЕМАТИЧЕС-КАЯ ПАРА С ГЕОМЕТРИЧЕС-КИМ ЗАМЫКАНИЕМ Кинематическая пара, соприкосновение элементов которой обеспечивается их специальной геометрической формой. |
||||
1.2.8.1
|
STOFFSCHLÜSSIGES GELENK Gelenk, in dem zwei benachbarte Glieder bzw. Gliedsegmente stofflich miteinander verbunden sind und ihre relative Beweglichkeit durch Nachgiebigkeit der Verbindung ermöglicht wird. |
|
||||
1.2.9
|
NIEDERES KINEMATISCHES PAAR Kinematisches Paar mit Flächenberührung seiner Elemente. |
НИЗШАЯ ПАРА Кинематическая пара, образованная соприкосновением ее элементов по поверхности. |
||||
1.2.10
|
HÖHERES KINEMATISCHES PAAR Kinematisches Paar mit Punkt- oder Linienberührung seiner Elemente. |
ВЫСШАЯ ПАРА Кинематическая пара, образованная соприкосновением ее элементов по линии или в точке. |
||||
1.2.11
|
DREHGELENK Gelenk, das nur eine relative Drehbewegung zulässt. {Siehe auch: Drehgelenk (11)} |
ВРАЩАТЕЛЬНАЯ ПАРА [ШАРНИР] Пара, допускающая только вращательное движение одного звена относительно другого. |
||||
1.2.12
|
SCHUBGELENK Gelenk, das nur eine relative Schubbewegung zulässt. |
ПОСТУПАТЕЛЬ-НАЯ ПАРА Пара, допускающая только прямолинейно-поступательное движение одного звена относительно другого. |
||||
1.2.13
|
SCHRAUBGELENK Gelenk, das nur eine relative Schraubbewegung mit konstantem Schraubparameter zulässt. |
ВИНТОВАЯ ПАРА Пара, допускающая только винтовое движение одного звена относительно другого. |
||||
1.2.14
|
DREHSCHUBGELENK Gelenk mit dem Gelenkfreiheitsgrad zwei, das eine relative Drehbewegung und eine davon unabhängige relative Schubbewegung in Richtung der Drehachse zulässt. |
ЦИЛИНДРИЧЕС-КАЯ ПАРА Двухподвижная пара, допускающая вращательное и поступательное (вдоль оси вращения) движения одного звена относительно другого. |
||||
1.2.15
|
KUGELGELENK Gelenk mit dem Gelenkfreiheitsgrad drei, das voneinander unabhängige relative Drehbewegungen um drei in einem Punkt sich rechtwinklig schneidende Achsen zulässt. {Siehe auch: Kugelgelenk (11)} |
СФЕРИЧЕСКАЯ ПАРА Трехподвижная пара, допускающая три независимых вращения относительно трех пересекающихся осей. |
||||
1.2.16
|
PLATTENGELENK [PLATTENPAARUNG] Gelenk mit dem Gelenkfreiheitsgrad drei, das zwei voneinander unabhängige relative Schubbewegungen in einer Ebene und eine relative Drehbewegung um eine zu der Ebene rechtwinklige Achse zulässt. |
ПЛОСКОСТНАЯ ПАРА Трехподвижная пара, допускающая относительное движение в параллельных плоскостях. |
||||
1.2.17
|
KURVENGELENK [KURVENPAARUNG] Höheres kinematisches Paar zwischen einem Kurvenglied und einem Kurveneingriffsglied. |
КУЛАЧКОВАЯ ПАРА Кинематическая пара, состоящая из кулачка и толкателя, находящихся в непосредственном соприкосновении. |
||||
1.2.18
|
KREUZGELENK Gelenk mit dem Gelenkfreiheitsgrad zwei, das zwei voneinander unabhängige relative Drehbewegungen um zwei in einem Punkt einander rechtwinklig schneidende Achsen zulässt. |
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ ШАРНИР [КАРДАННОЕ СОЕДИНЕНИЕ, ШАРНИР ГУКА] Кинематическое соединение, соединяющее два вала с пересекающимися осями. |
||||
1.2.19
|
ZAPFENGELENK Konstruktive Ausführung eines Drehgelenkes mit Zapfen und Buchse bzw. Wälzkörpern als Gelenkelementen. |
ШАРНИРНОЕ СОЕДИНЕНИЕ Соединение двух твердых тел, в котором в качестве соединительного элемента используется палец. |
||||
1.2.20
|
ZAHNPAARUNG Gelenkige Verbindung zweier verzahnter Körper im Zahneingriff. |
ЗУБЧАТАЯ ПАРА [ЗУБЧАТОЕ ЗАЦЕПЛЕНИЕ] Высшая кинематическая пара, образованная непосредственно соприкасающимися элементами (зубьями) двух звеньев. |
||||
1.2.21
|
KUPPLUNG Baugruppe zum synchronen (oder nahezu synchronen) Übertragen von Bewegungen und Kräften zwischen zwei bewegten Bauelementen mit fluchtenden (oder nahezu fluchtenden) Bewegungsachsen. |
МУФТА Устройство для соединения концов двух валов. |
||||
1.2.22
|
SCHALTBARE KUPPLUNG Kupplung, die während der Bewegung oder auch im Stillstand ein- und ausgeschaltet werden kann. |
СЦЕПНАЯ МУФТА Муфта для соединения и разъединения одного из двух вращающихся валов в процессе работы. |
||||
1.2.23
|
SCHWUNGSCHEIBE Rotierende Masse zum Speichern kinetischer Energie. |
МАХОВИК Ротор, предназначенный для накопления кинетической энергии. |
||||
1.2.24
|
STELLANTRIEB [AKTUATOR] Baugruppe, die nach Auslösung durch ein Signal Energie einer bestimmten physikalischen Erscheinungsform in mechanische Arbeit umsetzt. |
ИСПОЛНИТЕЛЬ-НЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, осуществляющий передачу движения между двумя частями машины, к которому он присоединен, в соответствии с поступающими на его входное звено сигналами. |
||||
1.2.25
|
ANTRIEBSSYSTEM System miteinander gekoppelter Baugruppen zum Bewegen eines Teils oder mehrerer Teile einer Maschine oder eines Mechanismus. |
ПРИВОД Система взаимосвязанных устройств для приведения в движение одной или нескольких частей машины или механизма. |
||||
1.2.26
|
SPIEL Differenz in den passungsbestimmenden Abmessungen zweier formgepaarter Gelenkelemente, die (außer den gemäß Gelenkfreiheitsgrad möglichen) noch zwangfreie, im allgemeinen geringfügige, Bewegungen zulässt. |
ЛЮФТ [ЗАЗОР] Разность между размерами соединенных элементов, обеспечивающая их независимое движение. |
||||
1.2.27
|
ANTRIEBSGELENK Kinematisches Paar [Gelenk] in dem eine der möglichen Relativbewegungen als unabhängige Antriebsgrösse aufgefasst wird. |
ВХОДНАЯ КИНЕМАТИЧЕСКАЯ ПАРА [ВХОДНОЕ СОПРЯЖЕНИЕ] Кинематическая пара [Сопряжение] для которой положение одного звена относительно другого рассматривается в качестве независимой переменной. |
||||
1.3 |
Mechanismen und Getriebe |
Механизмы |
||||
1.3.1
|
MECHANISMENSTRUKTUR Modell eines Mechanismus, das die Art, Anzahl und Anordnung seiner Glieder und Gelenke enthält. |
СТРУКТУРА (МЕХАНИЗМА) Количество, виды элементов механизма (звеньев и кинематических пар) и последовательность их соединения. |
||||
1.3.2
|
ISOMORPHISMUS Gleichheit von Mechanismenstrukturen bei Mechanismen unterschiedlicher konstruktiver Ausführung. |
ИЗОМОРФИЗМ Равенство структур по числу элементов, соединений и их последовательности. |
||||
1.3.3
|
ERSATZ-MECHANISMUS Mechanismus, der bestimmte kinematische Eigenschaften mit einem anderen Mechanismus gleicher oder unterschiedlicher Struktur gemeinsam hat. |
ЭКВИВАЛЕНТНЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, кинематические свойства которого эквивалентны по некоторым признакам свойствам другого механизма, имеющего другую структуру. |
||||
1.3.4
|
VERWANDTER [ÄHNLICHER] MECHANISMUS Mechanismus, der sich von einem anderen Mechanismus strukturell unterscheidet, aber die gleiche Übertragungsfunktion erfüllt. |
РОДСТВЕННЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, геометрически отличающийся от другого механизма, но имеющий одинаковую с ним передаточную функцию. |
||||
1.3.5
|
KINEMATISCHE KETTE System von gelenkig verbundenen Gliedern, welches Relativbewegung zwischen allen Gliedern zulässt. |
КИНЕМАТИЧЕС-КАЯ ЦЕПЬ Система взаимосвязанных звеньев, обеспечивающая возможность их относительного движения. |
||||
1.3.6
|
GESCHLOSSENE KINEMATISCHE KETTE Kinematische Kette, in der jedes Glied mit mindestens zwei anderen Gliedern durch je ein Gelenk verbunden ist. |
ЗАМКНУТАЯ КИНЕМАТИЧЕС-КАЯ ЦЕПЬ Кинематическая цепь, каждое звено которой соединено, по крайней мере, с двумя другими звеньями. |
||||
1.3.7
|
OFFENE KINEMATISCHE KETTE Kinematische Kette, in der mindestens ein Glied nur ein Gelenkelement aufweist. |
ОТКРЫТАЯ КИНЕМАТИЧЕС-КАЯ ЦЕПЬ Кинематическая цепь, включающая по крайней мере одно звено, соединенное только с одним из других звеньев цепи. |
||||
1.3.8
|
KOMPLEXGELENK [KINEMATISCHES GELENK] Durch kinematische Ketten gebildete Verbindung zweier nicht benachbarter Glieder eines Mechanismus, deren kinematische Eigenschaften denen eines Gelenks gleichen. |
КИНЕМАТИЧЕС-КОЕ СОЕДИНЕНИЕ Кинематическая цепь, кинематические свойства которой эквивалентны по некоторым признакам свойствам кинематической пары. |
||||
1.3.9
|
MASCHE Untergruppe von Gliedern einer kinematischen Kette, die ihrerseits eine geschlossene kinematische Kette bilden. |
КОНТУР Подгруппа звеньев, образующих замкнутую кинематическую цепь. |
||||
1.3.10
|
BAUMSTRUKTUR Offene kinematische Kette, die keine Masche enthält. |
РАЗВЕТВЛЕННАЯ [ДРЕВОВИДНАЯ] КИНЕМАТИЧЕС-КАЯ ЦЕПЬ Кинематическая цепь, не содержащая контуров. |
||||
1.3.11
|
GETRIEBEFREIHEITSGRAD [LAUFGRAD] Anzahl der voneinander unabhängigen Variablen, die als Antriebsgrösse des Mechanismus erforderlich sind. |
ЧИСЛО СТЕПЕНЕЙ СВОБОДЫ [ПОДВИЖНОСТЬ] МЕХАНИЗМА ИЛИ КИНЕМАТИЧЕС-КОЙ ЦЕПИ Число независимых переменных, которые должны быть приняты для описания входного движения. |
||||
1.3.12
|
ASSURGRUPPE Kleinste kinematische Kette, die einem gegebenen Mechanismus hinzugefügt oder entnommen werden kann, ohne dass sich der Getriebefreiheitsgrad verändert. |
ГРУППА АССУРА Кинематическая цепь, при присоединении которой к исходному механизму или отсоединении от него образуется новый механизм, который обладает таким же числом степеней свободы, как и исходный. |
||||
1.3.13
|
ZWANGSBEDINGUNG Jede Bedingung, die den Freiheitsgrad eines mechanischen Systems einschränkt. {Siehe auch: Zwangsbedingung(3)} |
СВЯЗЬ Любое условие, которое уменьшает число степеней свободы системы. |
||||
1.3.14
|
KINEMATISCHE UMKEHRUNG Änderung der kinematischen Eigenschaften eines Mechanismus durch wechselnde Auswahl von unterschiedlichen Gliedern als Gestell. |
КИНЕМАТИЧЕС-КАЯ ИНВЕРСИЯ Преобразование одного механизма в другой путем выбора различных звеньев в качестве стойки. |
||||
1.3.15
|
GRENZLAGENSTELLUNG EINES MECHANISMUS Stellung eines Mechanismus, in der sich eines seiner Glieder in einer Grenzlage befindet. |
КРАЙНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ МЕХАНИЗМА Конфигурация механизма при которой одно из звеньев находится в крайнем положении. |
||||
1.3.16
|
GRENZLAGE EINES GLIEDES Lage eines Gliedes, in der die Koordinate, die diese Lage relativ zu einem benachbarten Glied beschreibt, ein Maximum oder ein Minimum ist. |
КРАЙНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ ЗВЕНА Положение звена, при котором координата, описывающая его положение относительно соединенного с ним звена, является максимальной или минимальной. |
||||
1.3.17
|
EBENER MECHANISMUS Mechanismus, in dem alle Punkte seiner bewegten Glieder Bahnen in zueinander parallelen Ebenen beschreiben. |
ПЛОСКИЙ МЕХАНИЗМ Механизм, в котором все точки его звеньев описывают траектории, расположенные в одной плоскости или в нескольких параллельных плоскостях. |
||||
1.3.18
|
SPHÄRISCHER MECHANISMUS Mechanismus, in dem alle Punkte seiner bewegten Glieder Bahnen auf konzentrischen Kugelflächen beschreiben. |
СФЕРИЧЕСКИЙ МЕХАНИЗМ Механизм, в котором все точки его звеньев описывают траектории, лежащие на концентрических сферах. |
||||
1.3.19
|
RÄUMLICHER MECHANISMUS Mechanismus, in dem mindestens ein Glied eine räumliche Bewegung ausführt oder mindestens zwei Glieder ebene Bewegungen in zueinander nicht parallelen Ebenen ausführen. |
ПРОСТРАНСТВЕН-НЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, в котором некоторые точки некоторых звеньев описывают пространственные траектории или траектории, лежащие в пересекающихся плоскостях. |
||||
1.3.20
|
FÜHRUNGSMECHANISMUS Mechanismus, der einen Punkt auf einer geforderten Bahn oder ein Glied durch eine geforderte Folge von Lagen führt. |
НАПРАВЛЯЮЩИЙ МЕХАНИЗМ Механизм, который при движении направляет звено в соответствии с заданной последовательностью его положений. |
||||
1.3.21
|
ÜBERTRAGUNGSMECHANISMUS Mechanismus, der eine geforderte funktionale Abhängigkeit zwischen den Bewegungen von Antriebsglied(ern) und Abtriebsglied(ern) erzeugt. |
ПЕРЕДАТОЧНЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, воспроизводящий заданную передаточную функцию между входными и выходными звеньями. |
||||
1.3.22
|
BAHNERZEUGUNGS-MECHANISMUS Führungsmechanismus, der einen Punkt eines Gliedes auf einer geforderten Bahn führt. |
ВОСПРОИЗВОДЯ-ЩИЙ МЕХАНИЗМ Механизм, в котором точка звена воспроизводит заданную траекторию. |
||||
1.3.23
|
SCHRITTGETRIEBE, Mechanismus, dessen Abtriebsglied eine Schrittbewegung ausführt. |
ШАГОВЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, в котором выходное звено совершает движение в одном направлении с периодическими выстоями. |
||||
1.3.24
|
PILGERSCHRITT-GETRIEBE Mechanismus, dessen Abtriebsglied eine Pilgerschrittbewegung ausführt. |
ПИЛЛИГРИМНО-ШАГОВЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, в котором выходное звено совершает в целом одностороннее движение с периодическими реверсами, характеризуемыми большим ходом в основном направлении и меньшим - в обратном направлении. |
||||
1.3.25
|
RASTGETRIEBE Mechanismus, dessen Abtriebsbewegung wechselsinnig verläuft und periodisch wiederkehrende Rasten enthält. |
МЕХАНИЗМ С ВЫСТОЯМИ Механизм, в котором выходное звено совершает возвратно-поступательное или качательное движение с периодическими выстоями. |
||||
1.3.26
|
DIFFERENTIAL-GETRIEBE Mechanismus, der den Getriebefreiheitsgrad zwei hat und mit dem zwei Antriebsbewegungen in eine Abtriebsbewegung ("Summiergetriebe") bzw. eine Antriebsbewegung in zwei Abtriebsbewegungen ("Teilergetriebe") umgewandelt werden. |
ДИФФЕРЕН-ЦИАЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм с двумя степенями свободы, преобразующий движения двух входных звеньев в движение одного выходного звена или наоборот. |
||||
1.3.27
|
|
САМОТОРМОЗЯ-ЩИЙСЯ МЕХАНИЗМ Механизм, в котором невозможна передача движения и силы от выходного звена к входному. |
||||
1.3.27.1
|
SELBSTSPERRENDES GETRIEBE [RICHTGESPERRE] Mechanismus, in dem Bewegungs- und Kraft-Übertragung nur vom Antriebsglied zum Abtriebsglied möglich ist, in umgekehrter Richtung aber durch eine formschlüssige Paarung verhindert wird. |
|
||||
1.3.27.2
|
[SELBSTHEMMENDES GETRIEBE] Mechanismus, in dem Bewegungs- und Kraft-Übertragung nur vom Antriebsglied zum Abtriebsglied möglich ist, in umgekehrter Richtung aber durch eine reibschlüssige Paarung verhindert wird. |
|
||||
1.3.28
|
EINSTELLBARER MECHANISMUS Mechanismus, dessen kinematisch wirksame Abmessungen (z.B. Gliedlängen) verändert werden können. {Siehe auch: Einstellbarer Mechanismus (13)} |
РЕГУЛИРУЕМЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, в котором первоначальные размеры, например длины звеньев, могу быть изменены. |
||||
1.3.29
|
GELENKKETTE Kinematische Kette, die ausschließlich Gelenke aus niederen kinematischen Paaren enthält. |
РЫЧАЖНАЯ КИНЕМАТИЧЕС-КАЯ ЦЕПЬ Кинематическая цепь, звенья которой образуют между собой только низшие пары. |
||||
1.3.30
|
VIERGELENKKETTE Gelenkkette aus vier Gliedern, die jeweils zwei Gelenkelemente enthalten. |
ЧЕТЫРЕХЗВЕННАЯ РЫЧАЖНАЯ КИНЕМАТИЧЕС-КАЯ ЦЕПЬ Четырехзвенная кинематическая цепь, звенья которой образуют между собой только низшие пары. |
||||
1.3.31
|
VIERGLIEDRIGER MECHANISMUS Mechanismus aus einer Viergelenkkette. |
ЧЕТЫРЕХЗВЕН-НЫЙ РЫЧАЖНЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм с четырьмя звеньями, образующими между собой только низшие пары. |
||||
1.3.32
|
KURBELSCHWINGE Viergliedriger Mechanismus mit Kurbel und Schwinge. |
КРИВОШИПНО-КОРОМЫСЛОВЫЙ МЕХАНИЗМ Четырехзвенный рычажный механизм с кривошипом и коромыслом. |
||||
1.3.32.1
|
KURBELSCHLEIFE Viergliedriger Mechanismus mit Kurbel und Schleife. |
|
||||
1.3.33
|
DOPPELKURBEL Viergliedriger Mechanismus mit zwei Kurbeln. |
ДВУХКРИВОШИП-НЫЙ МЕХАНИЗМ Четырехзвенный рычажный механизм с двумя кривошипами. |
||||
1.3.34
|
PARALLELKURBEL Doppelkurbel mit je zwei einander parallelen, gleichlangen Gliedern |
ШАРНИРНЫЙ ПАРАЛЛЕЛО-ГРАММ Четырехзвенный рычажный механизм, имеющий кривошипы равной длины и длину шатуна равную длине стойки. |
||||
1.3.35
|
DOPPELSCHWINGE Viergliedriger Mechanismus mit zwei Schwingen. |
ДВУХКОРО-МЫСЛОВЫЙ МЕХАНИЗМ Четырехзвенный рычажный механизм с двумя коромыслами. |
||||
1.3.35.1
|
DOPPELSCHLEIFE Viergliedriger Mechanismus mit zwei Schleifen. |
|
||||
1.3.36
|
SCHUBKURBEL Viergliedriger Mechanismus mit Kurbel und Schieber. |
КРИВОШИПНО-ПОЛЗУННЫЙ МЕХАНИЗМ Четырехзвенный рычажный механизм с кривошипом и ползуном, в котором на стойке выполнен один из элементов поступательной пары. |
||||
1.3.37
|
DOPPELSCHIEBER Viergliedriger Mechanismus mit zwei Schiebern. |
ДВУХПОЛЗУННЫЙ МЕХАНИЗМ Четырехзвенный рычажный механизм с двумя ползунами, в котором стойка образует один из элементов каждой поступательной пары. |
||||
1.3.38
|
KREUZSCHUBKURBEL Viergliedriger Mechanismus mit einer Kurbel und einem Kreuzschieber. |
СИНУСНЫЙ МЕХАНИЗМ Четырехзвенный рычажный механизм с кривошипом, соединенным через ползун с другим звеном, которое в свою очередь, образует поступательную пару со стойкой. |
||||
1.3.39
|
KURVENGETRIEBE Mechanismus, der mindestens ein Kurvengelenk enthält. |
КУЛАЧКОВЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, содержащий, по крайней мере, один кулачок. |
||||
1.3.39.1
|
KOPPELGETRIEBE Mechanismus, der mindestens eine Koppel enthält. |
|
||||
1.3.40
|
SCHRAUBEN-GETRIEBE Mechanismus, der mindestens ein Schraubgelenk enthält. |
ВИНТОВЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, содержащий, по крайней мере, одну винтовую пару. |
||||
1.3.41
|
KEILSCHUB-GETRIEBE Mechanismus, der nur Schubgelenke enthält. |
КЛИНОВОЙ МЕХАНИЗМ Механизм, звенья которого образуют только поступательные пары. |
||||
1.3.42
|
ZAHNRAD-GETRIEBE Mechanismus, der überwiegend Zahnrad-Paare enthält. {Siehe auch: Zahnradgetriebe (12)} |
ЗУБЧАТАЯ ПАРЕДАЧА Передача, содержащая более одной пары зубчатых колес. |
||||
1.3.43
|
GEHRUNGS-GETRIEBE Zahnradgetriebe mit gleichgroßen Kegelrädern und sich rechtwinklig schneidenden Achsen. |
РАВНОЗУБАЯ ПРЯМОУГОЛЬНАЯ КОНИЧЕСКАЯ ПЕРЕДАЧА Равнозубая коническая передача с перпендикулярными осями зубчатых колес. |
||||
1.3.44
|
PLANETEN- [UMLAUF-] RÄDERGETRIEBE Zahnradgetriebe mit mindestens einem Planetenrad. {Siehe auch: Umlaufrädergetriebe (12)} |
ПЛАНЕТАРНАЯ ПЕРЕДАЧА Последовательная зубчатая передача, в которой сателлит входит в зацепление с двумя соосными зубчатыми колесами, одно из которых является неподвижным, а ось сателлита вращается вокруг общей оси этих колес. |
||||
1.3.45
|
RÄDER-KOPPEL- GETRIEBE Kombination eines Koppelgetriebes mit mindestens einem Zahnrad-Paar. |
ЗУБЧАТО-РЫЧАЖНЫЙ МЕХАНИЗМ Механизм, представляющий собой комбинацию рычажного и зубчатого механизмов. |
||||
1.3.46
|
MALTESERKREUZ-GETRIEBE Schrittgetriebe bei dem der Zapfen einer Antriebs-Kurbel periodisch in gegeneinander winkelversetzte, radial offene Schlitze des Abtriebsrades (z.B. von der Form eines Malteserkreuzes) eingreift. |
МАЛЬТИЙСКИЙ МЕХАНИЗМ Механизм, включающий кривошип, палец которого периодически входит в зацепление с пазом на ведущем звене, выполненном, например, в виде Мальтийского креста. |