13

Mechatronics

English

Мехатроника

Russian

13.1


Specific fields of work


Область знаний

13.1.1
APPROACH, MECHATRONIC
Integrating interdisciplinary approach in mechatronical system design.
МЕХАТРОННЫЙ ПОДХОД
Интегральный междисциплинарный подход к разработке мехатронных систем.
13.1.2
BIOMIMETICS
Scientific objective directed to development of technical systems by using information and function principles from biological systems.
БИОМИМЕТИКА
Научное направление, нацеленное на разработку технических систем с использованием принципов функционирования и информации о биологических системах.
13.1.3
CONTROL
Means by which a variable quantity or a set of variablequantities is made to conform to a prescribed norm (to achieve preset values or to compensate disturbances).
УПРАВЛЕНИЕ
Меры, с помощью которых переменная величина или группа величин приводятся к заранее предписанному виду (для получения заданных значений или компенсации возмущений).
13.1.4

ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Управление, основанное на применении технологий искусственного интеллекта.
13.1.5
CONTROL, INTELLIGENT
Control based on artificial intelligence techniques.
МИКРОМЕХАТРОНИКА
Подобласть мехатроники, относящаяся к устройствам и системам с размерами в несколько миллиметров и меньше.
13.1.6
MICRO-MECHATRONICS
Sub-domain of mechatronics related to devices and their systems, which are several millimetres or smaller in size.
МОНИТОРИНГ
Непрерывное определение изменений в функционировании, исполнении или в окружающей среде.
13.1.7
MONITORING
Permanent defining of changes in functioning, performance or environment.
НАНОМЕХАТРОНИКА
Подобласть мехатроники, относящаяся к устройствам и их системам, соизмеримым с молекулами.
13.1.8
NANO-MECHATRONICS
Sub-domain of mechatronics related to devices and their systems, which are of molecular size.
АДАПТИВНАЯ МЕХАНИКА
Раздел мехатроники, в котором рассматриваются интеллектуальные устройства и адаптивные структуры способные к изменению их поведения в соответствии с изменениями в окружающей среде и их внутреннего состояния.

13.2


Systems and devices


Системы и оборудование

13.2.1
ACTUATOR
1. See 1.2.24. 2. Device that creates direct physical action on the process, other mechanical devices or the surrounding environment to perform some useful function.
АКТУАТОР
1. См. 1.2.24 2. Устройство, оказывающее непосредственное воздействие на процесс, другие механические устройства или окружающую среду для выполнения какого либо полезного действия.
13.2.2
ACTUATOR, INTELLIGENT
Actuator consisting of a servo drive, hardware and software for control, sensing and perception, and communication, operating autonomously.
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬ НЫЙ АКТУАТОР
Автономно действующий актуатор, состоящий из сервопривода и вычислительного устройства с соответствующим программным управлением, служащего для управления, восприятия и обмена информацией.
13.2.3
MACHINE, INTELLIGENT
Machine featuring artificial intelligence.
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬ НАЯ МАШИНА
Машина, обладающая искусственным интеллектом.
13.2.4
MATERIAL, INTELLIGENT
Composite material (structure) exhibiting primitive intelligent functions.
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬ НЫЙ МАТЕРИАЛ
Композиционный материал (структура), обладающий свойствами, соответствующими примитивному интеллекту.
13.2.5
MATERIAL (SYSTEM, PRODUCT), SMART
Material (system, product) capable of relatively complex behaviour due to the incorporation of artificial intelligence features.
«УМНЫЙ» МАТЕРИАЛ (СИСТЕМА, ПРОДУКТ)
Материал (система, продукт), способный к достаточно сложному поведению за счет присущих ему свойств искусственного интеллекта.
13.2.6
MACHINE, ADAPTIVE
Intelligent machine exhibiting intelligent function of adaptability.
АДАПТИВНАЯ МАШИНА
Интеллектуальная машина, обладающая интеллектуальным свойством адаптивности.
13.2.7
MATERIAL (STRUCTURE), ACTIVE
Material (structure), which is able to respond to excitation due to the internal conversion energy or changing its parameters.
АКТИВНЫЙ МАТЕРИАЛ (СТРУКТУРА)
Материал (структура), способный реагировать на возмущения, благодаря внутреннему преобразованию энергии или изменению собственных параметров.
13.2.8
MECHANISM OF VARIABLE STRUCTURE (PARAMETERS)
Adjustable mechanism whose structure (parameters) can be altered.
МЕХАНИЗМ ПЕРЕМЕННОЙ СТРУКТУРЫ [С ПЕРЕМЕННЫМИ ПАРАМЕТРАМИ]
Регулируемый механизм, структура (параметры) которого могут быть изменяемы..
13.2.9
MICRO-CONTROLLER
Automatic controller system based on embedded computer dedicated to run a specific program.
МИКРОКОНТРОЛЛЕР
Автоматическое управляющее устройство со встроенным компьютером, предназначенная для выполнения конкретного задания.
13.2.10
MICROPROCESSOR
Miniature electronic device (processor – device which is able to manipulate or modify data according to instructions), which uses programmable memory to store instructions and to implement functions such as logic sequence, time counting and arithmetic to control events.
МИКРОПРОЦЕССОР
Миниатюрное электронное устройство (процессор – устройство для обработки или переработки данных согласно инструкциям), которое использует программируемую память для хранения инструкций выполнения логических, арифметических и функций отсчета времени.
13.2.11
NETWORK, NEURAL
Network composed of many interrelated units, each of which perform a weighted sum (more general: mathematical norm) of its inputs.
НЕЙРОСЕТИ
Сети, состоящее из множества взаимосвязанных единиц, каждая из которых выполняет взвешенное суммирование (более обобщенно: математическое нормирование) её входных сигналов.
13.2.12
SENSOR FUSION
Usage of different sensors together for determining many different attributes of an object.
СЕНСОРНОЕ СЛИЯНИЕ
Совместное применение различных датчиков для определения многих различных свойств объекта.
13.2.13
SENSOR, INTELLIGENT
Autonomous unit integrating in itself the function for sensing and perception, analogue and digital signal processing, automated and self-calibration, function for compensation.
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ДАТЧИК
Автономная единица, интегрирующая в себе функции ощущения, восприятия, переработки аналогового и дискретного сигнала, автоматической и самокалибровки и компенсации.
13.2.14
SENSORS, MULTIPLE
Using more than one sensor to complement the data of one sensor with that of another.
СИСТЕМА ДАТЧИКОВ
Система, состоящая из нескольких датчиков, используемая с целью дополнения данных одного датчика данными, полученными от других.
13.2.15
STRUCTURE, ADJUSTABLE
Structure whose parameters or component assembly can be changed for improving its functioning.
РЕГУЛИРУЕМАЯ СТРУКТУРА
Структура, параметры или компоновка составляющих которой могут изменяться с целью улучшения функционирования.
13.2.16
SYSTEM, ADAPTIVE
Any system under adaptive control.
АДАПТИВНАЯ СИСТЕМА
Адаптивно управляемая система.
13.2.17
SYSTEM, ARCHITECTURE OF MECHATRONICAL
Hierarchy and arrangement of components of a mechatronical system.
АРХИТЕКТУРА МЕХАТРОННОЙ СИСТЕМЫ
Иерархия или устройство компонентов мехатронной системы.
13.2.18
SYSTEM, COGNITION
Part of a mechatronical system, which is evaluating information collected by perception and planning actions that will take place.
РЕШАЮЩАЯ СИСТЕМА
Часть мехатронной системы, которая оценивает воспринятую информацию и планирует последующие действия.
13.2.19
SYSTEM, AUTOMATIC CONTROLLER
Automatic controller system, usually computer based.
АВТОМАТИЗИРОВАН-НАЯ СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ
Система для автоматического управления, обычно основанная на использовании компьютеров.
13.2.20
SYSTEM, EXECUTION
Part of a mechatronical system, which is controlling the activities of a machine based on instructions received from cognition or directly perception subsystems.
ИСПОЛНИТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА
Часть мехатронной системы, которая управляет работой машины на основе данных, полученных от решающей системы или непосредственно от системы восприятия (от датчиков).
13.2.21
SYSTEM, MECHATRONICAL
System designed following the principles of mechatronics.
МЕХАТРОННАЯ СИСТЕМА
Система, созданная на основе принципов мехатроники.
13.2.22
SYSTEM, PERCEPTION
Part of a mechatronical system, which is collecting, storing, processing and distributing the information about the current state of the machine and its environment.
СИСТЕМА ВОСПРИЯТИЯ
Часть мехатронной системы, которая выполняет сбор, хранение, переработку и распределение информации о состоянии машины и окружающей среды.
13.2.23
SYSTEM, SELF-ORGANIZING
System that generates its form by a process of self-organization, either wholly or in part.
САМООРГАНИЗУЮЩАЯ-СЯ СИСТЕМА
Система, которая полностью или частично формирует свою структуру путем самоорганизации.

13.3


Properties and behaviour


Свойства и поведение

13.3.1
ACTUATING
Acting physically on a process or applying a force.
АКТИВАЦИЯ
Силовое или другое физическое воздействие на процесс.
13.3.2
BEHAVIOUR, INTELLIGENT (GOAL-ORIENTED)
Behaviour realizing artificial intelligence.
ИНТЕЛЕКТУАЛЬНОЕ ПОВЕДЕНИЕ
Поведение, реализуемое искусственным интеллектом.
13.3.3
BEHAVIOUR, ADAPTIVE
Behaviour that allows adapting to uncertain environment and situation and sustains fulfilling prescribed functions.
АДАПТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ
Поведение, которое позволяет приспособиться к заранее неизвестной окружающей среде и обстановке и продолжать выполнение заданных функций.
13.3.4
CONTROL, FUZZY
Control based on reasoning, which is using fuzzy logics.
УПРАВЛЕНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НЕЧЕТКОЙ ЛОГИКИ
Управление, основанное на рассуждениях с использованием нечеткой логики.
13.3.5
EVOLUTION
Process of change which is assured given a reproductive population in which there are varieties of individuals, with some varieties being heritable, of which some varieties differ in fitness (reproductive success).
ЭВОЛЮЦИЯ
Процесс изменения, порождающий воспроизводящуюся популяцию, состоящую из различных индивидов, у которых некоторые различия являются наследуемыми и характеризуются различной способностью к успешному воспроизводству.
13.3.6
EVOLUTIONARY ALGORITHM
Algorithm, which encompasses methods of simulating evolution in technical systems.
ЭВОЛЮЦИОННЫЙ АЛГОРИТМ
Алгоритм, использующий методы имитации эволюции для исследования технических систем.
13.3.7
FEEDBACK
Return of information from a sensor to the controller providing the system with information about how well it is performing in the task domain (closed-loop control).
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Передача информации от датчика на управляющее устройство, снабжающее систему информацией о качестве выполнения поставленной задачи (управление с помощью обратной связи).
13.3.8
FEEDFORWARD
Transfer of information from a controller to the process/system in order to change operating points (open-loop control)
ПРЯМАЯ СВЯЗЬ
Передача информации от управляющего устройства на процесс/систему с целью изменения параметров управления по открытому циклу.
13.3.9
FUNCTIONS, ARTIFICIAL INTELLIGENCE
Ability of a computer-controlled machine to perform tasks commonly associated with intelligent beings, such as learning, prediction, self-repair, self-assembly, adaptation.
ФУНКЦИИ ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА
Способность машины, управляемой компьютером, решать задачи, которые обычно выполняются с использованием человеческого интеллекта, такие как обучение, предсказание, самовосстановление, самосборка, адаптация.
13.3.10
INTELLIGENCE, ARTIFICIAL
Ability of a computer controlled machine to perform functions that are normally associated with human intelligence, such as reasoning, planning, problem solving, pattern recognition, perception, cognition, understanding, and learning.
ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ
Способность машины, управляемой компьютером, выполнять функции, которые обычно выполняются с использованием человеческого интеллекта, такие как рассуждение, планирование, решение задач, опознавание, восприятие, принятие решений, понимание и обучение.
13.3.11
INTELLIGENCE, FEATURES OF ARTIFICIAL
Responsiveness, redundancy, standby, feedback, and others of this kind.
ПРИЗНАКИ ИСКУССТВЕННОГО ИНТЕЛЛЕКТА
Реагирование, избыточность, готовность, обратная связь и подобные другие.
13.3.12
INTELLIGENCE, HUMAN LIKE
Mimicking of human thought and cognitive processes to solve complex problems automatically.
ЧЕЛОВЕКО- ПОДОБНЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ
Подражание человеческому мышлению и познавательному процессу при автоматическом решении сложных задач.
13.3.13
INTELLIGENCE, MACHINE
Capability of a machine or its systems to perform functions related to artificial intelligence.
МАШИННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ
Способность машины или ее систем выполнять функции, относящиеся к искусcтвенному интеллекту.
13.3.14
LEARNING
Adaptation to the environment or situation based on experience.
ОБУЧЕНИЕ
Адаптация (приспосабливаемость) к окружающей среде или ситуации, основанная на опыте.
13.3.15
MULTI-FUNCTIONALITY
Capability to perform more than one task simultaneously or ability to perform different functions under different conditions.
МНОГОФУНКЦИО -НАЛЬНОСТЬ
Способность выполнять одновременно более одной задачи или разные функции при различных условиях.
13.3.16
PROCESSING
Applying mechanical, electrical, computational, or other procedures whereby data are changed from one form into another.
ОБРАБОТКА
Применение механических, электрических, вычислительных или других процедур изменения данных с одной формы на другую.
13.3.17
REASONING
Process of going from what is known to what is not known.
РАССУЖДЕНИЕ
Процесс, при помощи которого приходят от известного к чему либо ранее неизвестному.
13.3.18
REDUNDANCY
Existence of more than one means for accomplishing a given function.
ИЗБЫТОЧНОСТЬ
Существование более чем одного способа выполнить данную функцию.
13.3.19
REDUNDANCY, ACTIVE
Redundancy in which all redundant items operate simultaneously.
АКТИВНАЯ ИЗБЫТОЧНОСТЬ
Избыточность, проявляющаяся в совместном действии всех видов избыточности.
13.3.20
REDUNDANCY, STANDBY
Redundancy in which some or all of the redundant items are not operating continuously but are activated only upon failure of the primary item performing the function(s).
ИЗБЫТОЧНОСТЬ ГОТОВНОСТИ
Избыточность, проявляющаяся в том, что некоторые или все виды избыточности не действуют постоянно и активизируются только в случае отказа избыточности, ранее выполнявшей функцию.
13.3.21
ROBUSTNESS
Ability of a system to keep prescribed functioning at the presence of disturbances or changes of process/system parameters
СТОЙКОСТЬ
Способность системы выполнять заданные функции при наличии возмущений или изменений параметров процесса/системы.
13.3.22
SCALE EFFECT
Influence on the object behaviour or the properties caused by the change of the object dimensions.
ЭФФЕКТ МАСШТАБА
Влияние изменения размеров объекта на его поведение или свойства.
13.3.23
SCHEDULING (IN INTELLIGENT MACHINES)
Determining the order of activities for execution.
ПЛАНИРОВАНИЕ (В ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫХ МАШИНАХ)
Определение порядка действий при исполнении.
13.3.24
SELF-ASSEMBLY
Self-organization manifesting in an ability to assemble a structure from components.
САМОСБОРКА
Самоорганизация, проявляющаяся в способности сборки структуры из компонентов.
13.3.25
SELF-DIAGNOSIS
Capability of a machine to check and evaluate its working performance.
САМОДИАГНОСТИКА
Способность машины контролировать и оценивать рабочее состояние.
13.3.26
SELF-IMPROVEMENT
Capability of a machine to improve its performance.
САМОУЛУЧШЕНИЕ
Способность машины улучшать свои характеристики.
13.3.27
SELF-MAINTENANCE
Capability to maintain the machine in good order during its operation.
САМООБСЛУЖИВАНИЕ
Способность машины поддерживать свою работоспособность в процессе эксплуатации.
13.3.28
SELF-ORGANIZATION
Ability to create structure without any external pressures, an emergent property of the system.
САМООРГАНИЗАЦИЯ
Способность создавать структуру без каких-либо внешних воздействий – свойство системы, заключающееся в ее способности к возникновению.
13.3.29
SELF-REGULATION
Capability of a machine to achieve and sustain the desired behaviour when working in an environment, which changes in time in a limited way.
САМОРЕГУЛИРОВАНИЕ
Способность машины достигать и поддерживать желаемое поведение при работе в окружающей среде, которая претерпевает конечные изменения во времени.
13.3.30
SELF-REPAIR
Capability of a machine to restore its capacity to work.
САМОВОССТАНОВЛЕНИЕ
Способность машины к восстановлению работоспособности.
13.3.31
SELF-TUNING
System parameters tuning based on monitoring own parameters.
САМОНАСТРОЙКА
Настройка параметров системы, основанная на их мониторинге
13.3.32
SENSING
Acquiring information about an object or phenomena by an instrument that is in physical contact with, or in close range to the object or phenomena under study.
ОЩУЩЕНИЕ
Получение информации об объекте или явлении с помощью прибора, который находится в непосредственном контакте или вблизи изучаемого объекта или явления.